Текст и перевод песни Summer Cem - Let´s Do It - RMX
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let´s Do It - RMX
Let's Do It - RMX
Hehehehahaha
Hehehehahaha
911,
ich
fahr'
keinen
Boxster
(niemals)
911,
I
don't
drive
a
Boxster
(never)
Am
ballen
wie
Hazard
und
Pogba
(huh)
Flexing
like
Hazard
and
Pogba
(huh)
Die
Cola
war
damals
noch
Topstar
Back
then,
Cola
was
the
top
star
Wir
schießen
scharf,
wallah,
kein
Gotcha
We
shoot
sharp,
wallah,
no
Gotcha
Hab'
Lust,
deine
Mutter
zu
treffen
(ja)
I
feel
like
meeting
your
mother
(yeah)
Auf
einer
Kundentoilette
(ja)
In
a
customer
toilet
(yeah)
Nehme
'nen
Part
auf
und
kicke
den
Sechszehner
in
deine
Hundesohnfresse
(in
deine
Hundesohn—)
I'll
record
a
verse
and
kick
the
sixteen
bars
in
your
son
of
a
bitch
face
(in
your
son
of
a
bitch—)
Ich
hab'
bis
heute
kein
Gangtattoo
(Gang,
Gang)
I
still
don't
have
a
gang
tattoo
(Gang,
Gang)
Mich
siehst
du
öfter
bei
MPU
(jaja)
You
see
me
more
often
at
the
MPU
(yeah,
yeah)
Ich
hab'
Läufer,
die
dich
kennen
tun
(brr)
I
got
runners
who
know
you
(brr)
Alles
im
Beutel
wie
Kangaroo
(heh)
Everything
in
the
pouch
like
a
Kangaroo
(heh)
Ich
trink'
den
Tonic
mit
Tanqueray
(ey)
I
drink
the
Tonic
with
Tanqueray
(ey)
Fliege
davon,
so
wie
Emirates
(ey)
Fly
away,
just
like
Emirates
(ey)
Rauche
'ne
Hollywood-Mary-Jane
(ey)
Smoke
a
Hollywood
Mary
Jane
(ey)
Und
geh'
mit
den
Fotzen
zum
Wellness-Date
(ja,
ja,
ja)
And
go
with
the
bitches
to
a
wellness
date
(yeah,
yeah,
yeah)
Bitches
in
meiner
Wohnung
für
mein
Feng
Shui
Bitches
in
my
apartment
for
my
Feng
Shui
Schattenboxen
beim
Blowi
kriegen
schmeckt,
Brudi
Shadowboxing
while
getting
high
tastes
good,
bro
Auf
Tankreserve
ein'n
Drive-by
im
Mansory
A
drive-by
in
the
Mansory
on
reserve
Deine
Ma
will
blasen,
come
on,
let's
do
it
Your
mom
wants
to
blow,
come
on,
let's
do
it
Zwei
Gewehre
nehmen
30
Leben,
let's
do
it
Two
guns
take
30
lives,
let's
do
it
Von
30
Fotzen
kann
keine
kochen,
let's
do
it
Out
of
30
bitches,
none
can
cook,
let's
do
it
Shakehands
mit
Fake-Friends,
let's
do
it
Shake
hands
with
fake
friends,
let's
do
it
Sie
wollen
Arschfick
machen
für
Armani-Taschen,
let's
do
it
They
wanna
do
anal
for
Armani
bags,
let's
do
it
Auf
einer
Skala
von
eins
bis
einhundert
On
a
scale
of
one
to
one
hundred
Bist
du
eine
drei
Komma
vier
(huh)
You're
a
three
point
four
(huh)
Wenn
zwei
sich
mal
streiten
When
two
people
fight
Dann
können
nicht
beide
gewinnen,
denn
einer
verliert
(huh)
Then
both
can't
win,
because
one
loses
(huh)
Sie
sagen,
ich
soll
mal
in
Zukunft
They
say
I
should
in
the
future
Mehr
Zeit
investieren
in
meine
Manier'n
(huh)
Invest
more
time
in
my
manners
(huh)
Doch
ich
hatt'
nie
vor,
deine
Schwester
zu
ficken
But
I
never
intended
to
fuck
your
sister
Sorry,
ist
einfach
passiert
Sorry,
it
just
happened
Eins-Fünf
auf
Achter-Quote
(Cash)
One-five
on
eight
odds
(Cash)
Kaymak,
Sahne,
Mascarpone
(yeah)
Kaymak,
cream,
mascarpone
(yeah)
Rapper
machen
mir
auf
Knastbarone
Rappers
act
like
they're
jail
barons
Doch
sind
in
Wahrheit
nur
Platzpatronen
(frr)
But
in
reality,
they're
just
blanks
(frr)
Italo-Mode
in
der
Garderobe
(eh)
Italian
fashion
in
the
wardrobe
(eh)
Kein
Teppich,
alles
Marmorboden
(ja)
No
carpet,
all
marble
floor
(yeah)
Meine
Jungs
sind
katastrophe
(ja)
My
boys
are
a
catastrophe
(yeah)
Wir
komm'n
heute
bei
dir
Haratş
holen
(ja,
ja,
ja)
We're
coming
to
get
Haratş
from
you
today
(yeah,
yeah,
yeah)
Andale,
andale,
andale
Andale,
andale,
andale
Ich
bin
wie
eine
Ein-Mann-Armee
I'm
like
a
one-man
army
Geschäfte
laufen
bei
mir
parallel
My
businesses
run
parallel
Deutscher
Rap
ist
für
mich
Kabarett
German
rap
is
cabaret
to
me
Mach
dich
mal
weg
mit
dei'm
Billigzeug
Get
lost
with
your
cheap
stuff
Frag
mich
nicht
mehr,
wie
das
Business
läuft
Don't
ask
me
how
the
business
is
going
Kontakte
von
hier
bis
nach
Illinois
Contacts
from
here
to
Illinois
Bitch,
ich
hab'
kein'n
Bock
auf
Aids,
deshalb
Billy
Boys
Bitch,
I
don't
want
AIDS,
that's
why
Billy
Boys
Bitches
in
meiner
Wohnung
für
mein
Feng
Shui
Bitches
in
my
apartment
for
my
Feng
Shui
Schattenboxen
beim
Blowi
kriegen
schmeckt,
Brudi
Shadowboxing
while
getting
high
tastes
good,
bro
Auf
Tankreserve
ein'n
Drive-by
im
Mansory
A
drive-by
in
the
Mansory
on
reserve
Deine
Ma
will
blasen,
come
on,
let's
do
it
Your
mom
wants
to
blow,
come
on,
let's
do
it
Zwei
Gewehre
nehmen
30
Leben,
let's
do
it
Two
guns
take
30
lives,
let's
do
it
Von
30
Fotzen
kann
keine
kochen,
let's
do
it
Out
of
30
bitches,
none
can
cook,
let's
do
it
Shakehands
mit
Fake-Friends,
let's
do
it
Shake
hands
with
fake
friends,
let's
do
it
Sie
wollen
Arschfick
machen
für
Armani-Taschen,
let's
do
it
They
wanna
do
anal
for
Armani
bags,
let's
do
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.