Summer Cem - Let´s Do It - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Summer Cem - Let´s Do It




Let´s Do It
Let's Do It
Hehehehahaha
Hehehehahaha
Miksu
Miksu
Ja
Yeah
911, ich fahr' keinen Boxster (niemals)
911, I don't drive a Boxster (never)
Am ballen wie Hazard und Pogba (huh)
Balling like Hazard and Pogba (huh)
Die Cola war damals noch Topstar
Back then, Coca-Cola was the top star
Wir schießen scharf, wallah, kein Gotcha
We shoot sharp, wallah, no Gotcha
Hab' Lust, deine Mutter zu treffen (ja)
I feel like meeting your mother (yeah)
Auf einer Kundentoilette (ja)
In a customer toilet (yeah)
Nehme 'nen Part auf und kicke den Sechszehner in deine Hundesohnfresse (in deine Hundesohn—)
Record a verse and kick the sixteen into your son of a bitch face (into your son of a bitch—)
Ich hab' bis heute kein Gangtattoo (Gang, Gang)
I still don't have a gang tattoo (Gang, Gang)
Mich siehst du öfter bei MPU (jaja)
You see me more often at MPU (yeah yeah)
Ich hab' Läufer, die dich kennen tun (brr)
I have runners who know you (brr)
Alles im Beutel wie Kangaroo (heh)
Everything in the pouch like Kangaroo (heh)
Ich trink' den Tonic mit Tanqueray (ey)
I drink the Tonic with Tanqueray (ey)
Fliege davon, so wie Emirates (ey)
Fly away, just like Emirates (ey)
Rauche 'ne Hollywood-Mary-Jane (ey)
Smoke a Hollywood Mary Jane (ey)
Und geh' mit den Fotzen zum Wellness-Date (ja, ja, ja)
And go with the bitches to a wellness date (yes, yes, yes)
Bitches in meiner Wohnung für mein Feng Shui
Bitches in my apartment for my Feng Shui
Schattenboxen beim Blowi kriegen schmeckt, Brudi
Shadowboxing while getting high tastes good, bro
Auf Tankreserve ein'n Drive-by im Mansory
On reserve tank, a drive-by in the Mansory
Deine Ma will blasen, come on, let's do it
Your mom wants to blow, come on, let's do it
Zwei Gewehre nehmen 30 Leben, let's do it
Two guns take 30 lives, let's do it
Von 30 Fotzen kann keine kochen, let's do it
Out of 30 bitches, none can cook, let's do it
Shakehands mit Fake-Friends, let's do it
Shake hands with fake friends, let's do it
Sie wollen Arschfick machen für Armani-Taschen, let's do it
They wanna do anal for Armani bags, let's do it
Auf einer Skala von eins bis einhundert
On a scale of one to one hundred
Bist du eine drei Komma vier (huh)
You're a three point four (huh)
Wenn zwei sich mal streiten
When two people fight
Dann können nicht beide gewinnen, denn einer verliert (huh)
Then both can't win, because one loses (huh)
Sie sagen, ich soll mal in Zukunft
They tell me in the future
Mehr Zeit investieren in meine Manier'n (huh)
To invest more time in my manners (huh)
Doch ich hatt' nie vor, deine Schwester zu ficken
But I never intended to fuck your sister
Sorry, ist einfach passiert
Sorry, it just happened
Eins-Fünf auf Achter-Quote (Cash)
One-five on eight odds (Cash)
Kaymak, Sahne, Mascarpone (yeah)
Kaymak, cream, mascarpone (yeah)
Rapper machen mir auf Knastbarone
Rappers act like prison barons to me
Doch sind in Wahrheit nur Platzpatronen (frr)
But are really just blanks (frr)
Italo-Mode in der Garderobe (eh)
Italian fashion in the wardrobe (eh)
Kein Teppich, alles Marmorboden (ja)
No carpet, all marble floor (yes)
Meine Jungs sind katastrophe (ja)
My boys are a catastrophe (yes)
Wir komm'n heute bei dir Haratş holen (ja, ja, ja)
We're coming to get Haratş from you today (yes, yes, yes)
Andale, andale, andale
Andale, andale, andale
Ich bin wie eine Ein-Mann-Armee
I'm like a one-man army
Geschäfte laufen bei mir parallel
Business is running parallel for me
Deutscher Rap ist für mich Kabarett
German rap is cabaret to me
Mach dich mal weg mit dei'm Billigzeug
Get out of here with your cheap stuff
Frag mich nicht mehr, wie das Business läuft
Don't ask me anymore how the business is going
Kontakte von hier bis nach Illinois
Contacts from here to Illinois
Bitch, ich hab' kein'n Bock auf Aids, deshalb Billy Boys
Bitch, I don't want AIDS, that's why Billy Boys
Bitches in meiner Wohnung für mein Feng Shui
Bitches in my apartment for my Feng Shui
Schattenboxen beim Blowi kriegen schmeckt, Brudi
Shadowboxing while getting high tastes good, bro
Auf Tankreserve ein'n Drive-by im Mansory
On reserve tank, a drive-by in the Mansory
Deine Ma will blasen, come on, let's do it
Your mom wants to blow, come on, let's do it
Zwei Gewehre nehmen 30 Leben, let's do it
Two guns take 30 lives, let's do it
Von 30 Fotzen kann keine kochen, let's do it
Out of 30 bitches, none can cook, let's do it
Shakehands mit Fake-Friends, let's do it
Shake hands with fake friends, let's do it
Sie wollen Arschfick machen für Armani-Taschen, let's do it
They wanna do anal for Armani bags, let's do it






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.