Summer Cem - NNN 11 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Summer Cem - NNN 11




NNN 11
NNN 11
Mein halbes Leben stand ich auf der Bühne
Полжизни я провел на сцене,
Alle fragen sich, "Wann wird er endlich müde?"
Все спрашивают: "Когда же он устанет?"
Sechs Flaschen Dom P. sind im Kübel
Шесть бутылок Dom Pérignon в ведре,
Doch ihr dürft nicht an meinen Tisch, nehmt es mir nicht übel
Но за мой стол вам нельзя, не обижайтесь, детка.
Rolls-Royce Phantom ist mein Wagen
Rolls-Royce Phantom моя тачка,
Grün, Gelb, Lila meine Farben
Зеленый, желтый, фиолетовый мои цвета,
Die Knete ist im Kofferraum gestapelt, ich sag's dir
Бабки свалены в багажнике, говорю тебе,
Mein Leben ist der gottverdammte Wahnsinn
Моя жизнь чертовски безумная.
Zwischen uns beiden liegen Welten, guck, vorbei mit deinem Welpenschutz
Между нами пропасть, детка, забудь про свою защиту,
Das' 'ne andre Liga, Bro, wir teilen nicht dieselbe Luft (ja, ja)
Это другая лига, бро, мы не дышим одним воздухом (да, да).
Betäube mich mit Alkohol, der Jacky killt den Schmerz
Оглушаю себя алкоголем, виски убивает боль,
Verballer' Cash, Kopf ist lesh, doch das ist es wert
Транжирю деньги, голова пустая, но оно того стоит.
Ich geh' dreimal nacheinander Nummer eins (ah-ahh)
Я три раза подряд номер один (а-ах),
Und kann leider nichts dafür, dass ihr am schlummern seid (ah-ahh)
И, к сожалению, ничего не могу поделать с тем, что вы дрыхните (а-ах).
Braun gebrannt und endlich Schufa-frei (ey-yeah)
Загорелый и наконец без долгов (эй-да),
Freitag nachts im Studio, bin wieder super high (so high)
В пятницу ночью в студии, снова супер накуренный (так накурен).
Wozu Stress, wenn du für Action nicht bereit bist? (No, no)
Зачем стресс, если ты не готова к движухе? (Нет, нет).
Jeder, der mich testen wollte, endete als Leiche (bang, bang)
Каждый, кто хотел меня проверить, закончил как труп (бах, бах).
Ich war nie allein, ich hab' die Gang an meiner Seite (Gang, Gang)
Я никогда не был один, у меня банда на моей стороне (Банда, Банда).
Genug im Magazin, um jede Rechnung zu begleichen
В магазине достаточно, чтобы оплатить любой счет.
Mein halbes Leben stand ich auf der Bühne
Полжизни я провел на сцене,
Alle fragen sich, "Wann wird er endlich müde?"
Все спрашивают: "Когда же он устанет?"
Sechs Flaschen Dom P. sind im Kübel
Шесть бутылок Dom Pérignon в ведре,
Doch ihr dürft nicht an meinen Tisch, nehmt es mir nicht übel (ja)
Но за мой стол вам нельзя, не обижайтесь, малышка (да).
Rolls-Royce Phantom ist mein Wagen (mein Wagen)
Rolls-Royce Phantom моя тачка (моя тачка),
Grün, Gelb, Lila meine Farben (die Farben)
Зеленый, желтый, фиолетовый мои цвета (мои цвета),
Die Knete ist im Kofferraum gestapelt, ich sag's dir
Бабки свалены в багажнике, говорю тебе,
Mein Leben ist der gottverdammte Wahnsinn
Моя жизнь чертовски безумная.
Mein halbes Leben live auf der Bühne
Полжизни вживую на сцене,
Das einzige, wobei ich noch was fühle
Единственное, где я еще что-то чувствую.
Mein Leben verkauft mir Realität
Моя жизнь продает мне реальность,
Doch ich glaub' meinen Augen nicht, was sie seh'n, ja, ja, ja
Но я не верю своим глазам, тому, что вижу, да, да, да.
Mein halbes Leben live auf der Bühne
Полжизни вживую на сцене,
Die Wahrheit verkleidet als eine Lüge
Правда, замаскированная под ложь.
Mein Leben verkauft mir Realität
Моя жизнь продает мне реальность,
Doch ich glaub' meinen Augen nicht, was sie seh'n
Но я не верю своим глазам, тому, что вижу.
Rolls-Royce Phantom ist mein Taxi
Rolls-Royce Phantom мое такси,
Ich beende die Party, indem ich abzieh'
Заканчиваю вечеринку, уезжая.
Ja, sie wehrt sich dagegen, aber ich knack' sie
Да, она сопротивляется, но я ее сломаю,
74321 für immer Bietigheim
74321 навсегда Битигхайм.
Mein halbes Leben stand ich auf der Bühne
Полжизни я провел на сцене,
Alle fragen sich, "Wann wird er endlich müde?"
Все спрашивают: "Когда же он устанет?"
Sechs Flaschen Dom P. sind im Kübel
Шесть бутылок Dom Pérignon в ведре,
Doch ihr dürft nicht an meinen Tisch, nehmt es mir nicht übel (ja)
Но за мой стол вам нельзя, не обижайтесь, красотка (да).
Rolls-Royce Phantom ist mein Wagen (mein Wagen)
Rolls-Royce Phantom моя тачка (моя тачка),
Grün, Gelb, Lila meine Farben (die Farben)
Зеленый, желтый, фиолетовый мои цвета (мои цвета),
Die Knete ist im Kofferraum gestapelt, ich sag's dir
Бабки свалены в багажнике, говорю тебе,
Mein Leben ist der gottverdammte Wahnsinn
Моя жизнь чертовски безумная.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.