Summer Cem - Ohne Dich - Bonus Track - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Summer Cem - Ohne Dich - Bonus Track




Ohne Dich - Bonus Track
Without You - Bonus Track
Bang, Bang, Bang, Bang
Bang, Bang, Bang, Bang
Bang, Bang, Bang, Bang
Bang, Bang, Bang, Bang
Für dich geh ich den schwersten Weg
For you, I walk the hardest path
Ich bin der, der dich im Herzen trägt
I'm the one who carries you in his heart
Ich erinner mich an unser erstes Date
I remember our first date
Jeder der dein Lächeln sieht, ist direkt verliebt
Everyone who sees your smile falls in love instantly
Doch wenn du nunmal nicht bei mir bist, bin ich Rest In Peace
But when you're not with me, I'm Rest In Peace
Ich war am Boden, und hab dich so gebraucht
I was down, and I needed you so much
Bin verrückt nach dir, wie in einen Drogenrausch
I'm crazy about you, like a drug rush
Ich erkämpfe mir den Weg, egal wo du bist
I'll fight my way to you, no matter where you are
Ich hab dich so vermisst, ich hol mir dich
I missed you so much, I'm coming to get you
Es ist so traurig Mann, tausend Dank
It's so sad man, thanks a lot
Wie viele Männer sind für dich schon in den Bau gegangen?
How many men have gone to jail for you?
Zwischen uns beiden fing es gerade zu laufen an
Things were just starting to work out between us
Ich verliere den Verstand, ich bin drauf und dran
I'm losing my mind, I'm about to
Sie sagen das man Liebe nicht kaufen kann
They say you can't buy love
Doch ich wollte mehr von dir als ein paar Tausender
But I wanted more from you than a few thousand
Immer wenn ich fiel, hast du mich aufgefangen
Whenever I fell, you caught me
Doch irgendwie ist zwischen uns das Feuer ausgegangen
But somehow the fire between us went out
Du warst mein bester Freund, doch bist jetzt mein Feind
You were my best friend, but now you're my enemy
Mein Kissen riecht nach dir, wir haben ein Bett geteilt
My pillow smells like you, we shared a bed
Erinner mich an jedes dieser Details
I remember every one of these details
Deine braune Haut, grüne Augen, lilanes Kleid
Your brown skin, green eyes, purple dress
Und so schön wie du bist, glaub mir zöger ich nicht
And as beautiful as you are, believe me, I won't hesitate
Wenn es sein muss, töt ich für dich
If I have to, I'll kill for you
Weil du meine Königin bist
Because you're my queen
Fahr hin und her in den Ferraris
I drive back and forth in Ferraris
Langsam nerven mich die Partys
The parties are starting to get on my nerves
Denn sie haben keinen Wert, wenn du nicht da bist
Because they're worthless if you're not there
Geld? Die ganze Welt dreht sich um dich
Money? The whole world revolves around you
Und jedes Mal wenn ich dich sehe, blendet mich das Licht
And every time I see you, the light blinds me
Ich wollte schlafen doch blieb wach, wart auf mich mein Schatz
I wanted to sleep but stayed awake, wait for me my darling
Nacht für Nacht hab ich Jagd auf dich gemacht
Night after night I hunted you down
Sag wie oft noch scheitern wie vergebens an dem Hindernis?
Tell me how many more times will we fail in vain at this obstacle?
Doch jeder Hunni ist mir ein Teelicht in der Finsternis
But every Hunni is a tea light for me in the darkness
Ich hab von dir geträumt, in meinem Kinderzimmer
I dreamt of you in my childhood room
Du und ich für immer immer, für immer immer?
You and me forever and ever, forever and ever?
Ich liebe dich, du musst es endlich akzeptieren
I love you, you have to finally accept it
Am liebsten würd ich mit dir die Wände tapezieren
I'd love to wallpaper the walls with you
Komm zu mir mein Schatz, du musst keine Angst haben
Come to me my darling, you don't have to be afraid
Ich lass dich in mein Bett, du musst nicht auf der Bank schlafen
I'll let you in my bed, you don't have to sleep on the couch
Nur dir mein Baby, widme ich diese Liebesstrophen
Only to you, my baby, I dedicate these love verses
Ich hab dich aufgerollt, und durch dich Kokain gezogen
I rolled you up and did cocaine through you
Gern können sie mich mit Blei durchsieben
They can gladly riddle me with lead
Wenn ich dich nicht haben kann, soll dich keiner kriegen (Bang, Bang)
If I can't have you, nobody can (Bang, Bang)
Ich hab dich schon geliebt mit 16
I already loved you at 16
Jetzt wollen sie dich mir wegnehmen (Bang, Bang)
Now they want to take you away from me (Bang, Bang)
Doch ich lass diesen Scheiß nicht zu
But I won't let this shit happen
Du putzt die Knarre mit nem Seidentuch (Bang, Bang)
You clean the gun with a silk cloth (Bang, Bang)
Siehst du Kugeln durch die Scheiben fliegen?
Do you see bullets flying through the windows?
Wenn nicht ich, soll dich keiner kriegen (Bang, Bang)
If not me, nobody can have you (Bang, Bang)
Und ich brenn alles nieder
And I burn everything down
Denn heute ist unser Valentinstag
Because today is our Valentine's Day
Es ist so traurig Mann, tausend Dank
It's so sad man, thanks a lot
Wie viele Männer sind für dich schon in den Bau gegangen?
How many men have gone to jail for you?
Zwischen uns beiden fing es gerade zu laufen an
Things were just starting to work out between us
Ich verliere den Verstand, ich bin drauf und dran
I'm losing my mind, I'm about to
Sie sagen das man Liebe nicht kaufen kann
They say you can't buy love
Doch ich wollte mehr von dir als ein paar Tausender
But I wanted more from you than a few thousand
Immer wenn ich fiel, hast du mich aufgefangen
Whenever I fell, you caught me
Doch irgendwie ist zwischen uns das Feuer ausgegangen
But somehow the fire between us went out
Bang, Bang, Bang, Bang
Bang, Bang, Bang, Bang
Bang, Bang, Bang, Bang
Bang, Bang, Bang, Bang





Авторы: Tim Gomringer, Kevin Gomringer, Cem Toraman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.