Summer Cem - Ohne Dich - Bonus Track - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Summer Cem - Ohne Dich - Bonus Track




Bang, Bang, Bang, Bang
Bang, Bang, Bang, Bang
Bang, Bang, Bang, Bang
Bang, Bang, Bang, Bang
Für dich geh ich den schwersten Weg
Для тебя я иду самым тяжелым путем
Ich bin der, der dich im Herzen trägt
Я тот, кто носит тебя в сердце
Ich erinner mich an unser erstes Date
Я вспоминаю наше первое свидание
Jeder der dein Lächeln sieht, ist direkt verliebt
Любой, кто видит вашу улыбку, прямо влюблен
Doch wenn du nunmal nicht bei mir bist, bin ich Rest In Peace
Но если тебя сейчас не будет со мной, я буду в покое
Ich war am Boden, und hab dich so gebraucht
Я был на земле, и ты так нуждался в тебе
Bin verrückt nach dir, wie in einen Drogenrausch
Я без ума от тебя, как от наркотического опьянения
Ich erkämpfe mir den Weg, egal wo du bist
Я пробью себе дорогу, независимо от того, где ты находишься
Ich hab dich so vermisst, ich hol mir dich
Я так скучал по тебе, я забираю тебя
Es ist so traurig Mann, tausend Dank
Это так грустно, человек, тысяча благодарностей
Wie viele Männer sind für dich schon in den Bau gegangen?
Сколько мужчин уже ушло на строительство для тебя?
Zwischen uns beiden fing es gerade zu laufen an
Между нами двумя это только начало происходить
Ich verliere den Verstand, ich bin drauf und dran
Я схожу с ума, я на нем и все
Sie sagen das man Liebe nicht kaufen kann
Они говорят, что вы не можете купить любовь
Doch ich wollte mehr von dir als ein paar Tausender
Но я хотел от тебя большего, чем несколько тысяч
Immer wenn ich fiel, hast du mich aufgefangen
Всякий раз, когда я падал, ты ловил меня
Doch irgendwie ist zwischen uns das Feuer ausgegangen
Но каким-то образом между нами разгорелся пожар
Du warst mein bester Freund, doch bist jetzt mein Feind
Ты был моим лучшим другом, но теперь ты мой враг
Mein Kissen riecht nach dir, wir haben ein Bett geteilt
Моя подушка пахнет тобой, мы разделили кровать
Erinner mich an jedes dieser Details
Напомните мне о каждой из этих деталей
Deine braune Haut, grüne Augen, lilanes Kleid
Твоя коричневая кожа, зеленые глаза, лиловое платье
Und so schön wie du bist, glaub mir zöger ich nicht
И такой же красивой, как ты, поверь мне, я не колеблюсь
Wenn es sein muss, töt ich für dich
Если это необходимо, я убью за тебя
Weil du meine Königin bist
Потому что ты моя королева
Fahr hin und her in den Ferraris
Езжайте туда-сюда на Феррари
Langsam nerven mich die Partys
Постепенно вечеринки раздражают меня
Denn sie haben keinen Wert, wenn du nicht da bist
Потому что они не имеют никакой ценности, когда тебя нет рядом
Geld? Die ganze Welt dreht sich um dich
Деньги? Весь мир вращается вокруг тебя
Und jedes Mal wenn ich dich sehe, blendet mich das Licht
И каждый раз, когда я вижу тебя, свет ослепляет меня
Ich wollte schlafen doch blieb wach, wart auf mich mein Schatz
Я хотел спать, но бодрствовал, ждал меня моя милая
Nacht für Nacht hab ich Jagd auf dich gemacht
Ночь за ночью я охотился за тобой
Sag wie oft noch scheitern wie vergebens an dem Hindernis?
Скажи, сколько раз ты еще терпишь неудачу, как напрасно преодолеваешь препятствие?
Doch jeder Hunni ist mir ein Teelicht in der Finsternis
Но каждый хунни-это для меня чайный свет во тьме
Ich hab von dir geträumt, in meinem Kinderzimmer
Я мечтал о тебе в своей детской комнате
Du und ich für immer immer, für immer immer?
Мы с тобой навсегда, навсегда навсегда?
Ich liebe dich, du musst es endlich akzeptieren
Я люблю тебя, ты должен наконец принять это
Am liebsten würd ich mit dir die Wände tapezieren
Я бы больше всего хотел оклеить стены обоями вместе с тобой
Komm zu mir mein Schatz, du musst keine Angst haben
Приди ко мне, моя дорогая, тебе не нужно бояться
Ich lass dich in mein Bett, du musst nicht auf der Bank schlafen
Я положу тебя в свою постель, тебе не нужно спать на скамейке
Nur dir mein Baby, widme ich diese Liebesstrophen
Только тебе, мой ребенок, я посвящаю эти любовные трофеи
Ich hab dich aufgerollt, und durch dich Kokain gezogen
Я закатал тебя и втянул через тебя кокаин
Gern können sie mich mit Blei durchsieben
С удовольствием вы можете просеять меня свинцом
Wenn ich dich nicht haben kann, soll dich keiner kriegen (Bang, Bang)
Если я не могу тебя иметь, никто не должен тебя заполучить (бах, бах)
Ich hab dich schon geliebt mit 16
Я уже любил тебя в 16 лет
Jetzt wollen sie dich mir wegnehmen (Bang, Bang)
Теперь они хотят забрать тебя у меня (бах, бах)
Doch ich lass diesen Scheiß nicht zu
Но я не позволю этому дерьму
Du putzt die Knarre mit nem Seidentuch (Bang, Bang)
Ты чистишь пистолет шелковым платком (бах, бах)
Siehst du Kugeln durch die Scheiben fliegen?
Ты видишь, как пули пролетают сквозь стекла?
Wenn nicht ich, soll dich keiner kriegen (Bang, Bang)
Если не я, никто не должен тебя достать (бах, бах)
Und ich brenn alles nieder
И я сжигаю все
Denn heute ist unser Valentinstag
Потому что сегодня наш День святого Валентина
Es ist so traurig Mann, tausend Dank
Это так грустно, человек, тысяча благодарностей
Wie viele Männer sind für dich schon in den Bau gegangen?
Сколько мужчин уже ушло на строительство для тебя?
Zwischen uns beiden fing es gerade zu laufen an
Между нами двумя это только начало происходить
Ich verliere den Verstand, ich bin drauf und dran
Я схожу с ума, я на нем и все
Sie sagen das man Liebe nicht kaufen kann
Они говорят, что вы не можете купить любовь
Doch ich wollte mehr von dir als ein paar Tausender
Но я хотел от тебя большего, чем несколько тысяч
Immer wenn ich fiel, hast du mich aufgefangen
Всякий раз, когда я падал, ты ловил меня
Doch irgendwie ist zwischen uns das Feuer ausgegangen
Но каким-то образом между нами разгорелся пожар
Bang, Bang, Bang, Bang
Bang, Bang, Bang, Bang
Bang, Bang, Bang, Bang
Bang, Bang, Bang, Bang





Авторы: Tim Gomringer, Kevin Gomringer, Cem Toraman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.