Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From
a
broken
home
Из
разбитого
дома
Got
nowhere
to
go
Некуда
идти
And
he's
feet
are
sore
oh
he's
getting
cold
Он
устал,
он
замерз,
и
ноги
болят
"It's
alright,
it's
ok,
it's
alright,
it's
ok,
it's
alright"
"Всё
в
порядке,
всё
нормально,
всё
в
порядке,
всё
нормально,
всё
в
порядке"
(They
walk
on
by)
(Проходят
мимо)
And
turn
their
heads
like
he
be
dead
Отводят
взгляд,
будто
он
мертв
("Excuse
me
sir")
("Простите,
сэр")
And
they
pretend
like
they
can
not
even
hear
him
Делают
вид,
что
не
слышат
его
It's
alright,
it's
ok,
it's
alright,
it
ok,
it's
alright
Всё
в
порядке,
всё
нормально,
всё
в
порядке,
всё
нормально,
всё
в
порядке
It's
not
unusual
to
see
Не
редкость
увидеть
A
man
begging
on
the
street
Просящего
на
улице
Don't
act
like
you
can't
hear
him
when
he's
speaking
to
you
Не
делай
вид,
что
не
слышишь
его
She
rolls
her
eyes
and
looks
away
Она
закатывает
глаза,
отвернувшись
To
her
it's
just
another
day,
so
get
outta
my
way
Для
неё
это
просто
день,
так
что
уйди
с
дороги
I
don't
care
for
the
words
you
say
Мне
не
нужны
твои
слова
Well
it
could
be
you
or
it
could
be
me
Это
мог
быть
ты
или
я
We're
all
living
in
this
fantasy
Мы
все
живём
в
этой
фантазии
And
he
said
"it's
alright,
it's
ok,
it's
alright,
it's
ok
И
он
сказал:
"Всё
в
порядке,
всё
нормально,
всё
в
порядке,
всё
нормально
It's
alright
Всё
в
порядке
The
man
is
painting
the
whole
city
Человек
раскрашивает
город
All
of
the
colours
we
need
to
see
Все
цвета,
что
нам
нужно
увидеть
And
he
said
"it's
alright,
it's
ok,
it's
alright,
it's
ok
И
он
сказал:
"Всё
в
порядке,
всё
нормально,
всё
в
порядке,
всё
нормально
It's
alright
Всё
в
порядке
And
he
said
"it's
alright,
it's
ok,
it's
alright,
it's
ok
И
он
сказал:
"Всё
в
порядке,
всё
нормально,
всё
в
порядке,
всё
нормально
It's
alright
Всё
в
порядке
It's
not
unusual
to
see
Не
редкость
увидеть
A
man
begging
on
the
street
Просящего
на
улице
Don't
act
like
you
can't
hear
him
when
he's
speaking
to
you
Не
делай
вид,
что
не
слышишь
его
It's
not
unusual
to
see
Не
редкость
увидеть
A
man
begging
on
the
street
Просящего
на
улице
Don't
act
like
you
can't
hear
him
when
he's
speaking
to
you
Не
делай
вид,
что
не
слышишь
его
She
rolls
her
eyes
and
looks
away
Она
закатывает
глаза,
отвернувшись
To
her
it's
just
another
day,
so
get
outta
my
way
Для
неё
это
просто
день,
так
что
уйди
с
дороги
I
don't
care
for
the
words
you
say
Мне
не
нужны
твои
слова
It's
not
unusual
to
see
Не
редкость
увидеть
A
man
begging
on
the
street
Просящего
на
улице
Don't
act
like
you
can't
hear
him
when
he's
speaking
to
you
Не
делай
вид,
что
не
слышишь
его
It's
not
unusual
to
see
Не
редкость
увидеть
A
man
begging
on
the
street
Просящего
на
улице
Don't
act
like
you
can't
hear
him
when
he's
speaking
to
you
Не
делай
вид,
что
не
слышишь
его
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dylan Mcewan-coombes, Jake Barton, Jarni Blair
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.