Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somewhere Somehow
Irgendwo Irgendwie
Somewhere
somehow
Irgendwo
irgendwie
I
can
feel
that
there's
a
secret
hidden
from
yesterday
Ich
spüre,
ein
Geheimnis
ist
verborgen
seit
gestern
And
it's
been
a
long-long
time
ago
Und
es
ist
schon
lange-lange
her
I'm
dying
to
find
out
a
shivering
of
hope
and
fear
Ich
brenne
darauf,
ein
Zittern
aus
Hoffnung
und
Angst
zu
entdecken
My
time
is
running
low
Meine
Zeit
läuft
ab
And
I
don't
really
know
where
I
have
to
go
Und
ich
weiß
nicht
wirklich,
wohin
ich
gehen
muss
Should
I
deny
the
truth
to
save
my
sanity
Soll
ich
die
Wahrheit
leugnen,
um
meinen
Verstand
zu
retten
'Cause
I
can't
keep
it
hanging
deep
inside
of
me
Weil
ich
es
nicht
tief
in
mir
bewahren
kann
Pulling
me
like
gravity
Es
zieht
mich
wie
Gravitation
Back
into
reality
Zurück
in
die
Realität
Now
it's
only
me
against
myself
Jetzt
bin
nur
ich
gegen
mich
selbst
Between
the
right
and
wrong
Zwischen
Richtig
und
Falsch
Out
of
misery
into
mystery
Aus
dem
Elend
in
die
Mysterie
Wondering
what
should
I
do
Frage
mich,
was
soll
ich
tun
Looking
for
a
way
to
get
me
back
to
you
Suche
nach
einem
Weg,
um
zu
dir
zurückzukehren
It's
a
long
way
home
Es
ist
ein
weiter
Weg
nach
Hause
Rafferty
bringing
back
the
memories
Rafferty
bringt
die
Erinnerungen
zurück
Build
a
world
just
for
my
own
Baue
eine
Welt
nur
für
mich
allein
Where
the
pain
is
still
unknown
Wo
der
Schmerz
noch
unbekannt
ist
I'm
dying
to
find
out
a
shivering
of
hope
and
fear
Ich
brenne
darauf,
ein
Zittern
aus
Hoffnung
und
Angst
zu
entdecken
My
time
is
running
low
Meine
Zeit
läuft
ab
And
I
don't
really
know
where
I
have
to
go
Und
ich
weiß
nicht
wirklich,
wohin
ich
gehen
muss
Should
I
deny
the
truth
to
save
my
sanity
Soll
ich
die
Wahrheit
leugnen,
um
meinen
Verstand
zu
retten
'Cause
I
can't
keep
it
hanging
deep
inside
of
me
Weil
ich
es
nicht
tief
in
mir
bewahren
kann
Pulling
me
like
gravity
Es
zieht
mich
wie
Gravitation
Back
into
reality
Zurück
in
die
Realität
Now
it's
only
me
against
myself
Jetzt
bin
nur
ich
gegen
mich
selbst
Between
the
right
and
wrong
Zwischen
Richtig
und
Falsch
Out
of
misery
into
mystery
Aus
dem
Elend
in
die
Mysterie
Wondering
what
should
I
do
Frage
mich,
was
soll
ich
tun
Looking
for
a
way
to
get
me
back
to
you
Suche
nach
einem
Weg,
um
zu
dir
zurückzukehren
It's
a
long
way
home
Es
ist
ein
weiter
Weg
nach
Hause
A
million
miles
between
us
Eine
Million
Meilen
zwischen
uns
The
guts
and
fear
deep
inside
of
me
Der
Mut
und
die
Angst
tief
in
mir
Out
of
misery
into
mystery
Aus
dem
Elend
in
die
Mysterie
(Somewhere
somehow)
(Irgendwo
irgendwie)
(Somewhere
somehow)
(Irgendwo
irgendwie)
Now
it's
only
me
aginst
myself
Jetzt
bin
nur
ich
gegen
mich
selbst
Between
the
right
and
wrong
Zwischen
Richtig
und
Falsch
Out
of
misery
into
mystery
Aus
dem
Elend
in
die
Mysterie
Wondering
what
should
I
do
Frage
mich,
was
soll
ich
tun
Looking
for
a
way
to
get
me
back
to
you
Suche
nach
einem
Weg,
um
zu
dir
zurückzukehren
It's
a
long
way
home
Es
ist
ein
weiter
Weg
nach
Hause
Somewhere
somehow
Irgendwo
irgendwie
I
can
feel
that
there's
a
secret
hidden
from
yesterday
Ich
spüre,
ein
Geheimnis
ist
verborgen
seit
gestern
And
it's
been
a
long-long
time
ago
Und
es
ist
schon
lange-lange
her
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Bryan Wijaya, Fachrizal Achmad, Johan, Rizki Prayosi Andalas, Vicky Rivaldi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.