Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
this
NFL
player
saying
Ooh
La
La
Habe
diesen
NFL-Spieler,
der
sagt
"Ooh
La
La"
Do
you
wanna
slide?
Willst
du
rutschen?
Hit
me
from
the
side
Triff
mich
von
der
Seite
You
know
that
I
ride
Du
weißt,
dass
ich
reite
Get
with
me
tonight
Komm
heute
Nacht
zu
mir
It's
alright
Es
ist
in
Ordnung
Got
this
NFL
player
saying
Ooh
La
La
Habe
diesen
NFL-Spieler,
der
sagt
"Ooh
La
La"
I
got
what
you
like
Ich
habe,
was
du
magst
Turn
off
all
the
lights,
it
ain't
even
night
Schalte
alle
Lichter
aus,
es
ist
noch
nicht
mal
Nacht
Get
with
me
on
site,
It's
alright
Triff
dich
mit
mir
vor
Ort,
es
ist
in
Ordnung
Got
a
flight
to
the
bay,
then
I
switch
planes
Habe
einen
Flug
in
die
Bay,
dann
wechsle
ich
das
Flugzeug
Baby
say
my
name
Baby,
sag
meinen
Namen
It's
your
destiny,
but
this
ain't
no
Yonce
Es
ist
dein
Schicksal,
aber
das
ist
keine
Beyoncé
It's
more
like
Shanti
Es
ist
eher
wie
Ashanti
In
an
Escalade,
back
in
'08
In
einem
Escalade,
damals
in
'08
Riding
that
wave,
like
a
freak
parade
Reite
diese
Welle,
wie
eine
Freak-Parade
And
you
know
that
you
want
me,
so
baby
boy
put
it
on
me
Und
du
weißt,
dass
du
mich
willst,
also
Baby,
leg
es
auf
mich
I
got
what
you
need
Ich
habe,
was
du
brauchst
And
you
like
what
you
see
Und
dir
gefällt,
was
du
siehst
Your
old
hoes,
they
groupies
Deine
alten
Schlampen,
das
sind
Groupies
I'm
bad
bitch,
like
juvie
Ich
bin
ein
böses
Mädchen,
wie
Juvie
Got
this
NFL
player
saying
Ooh
La
La
Habe
diesen
NFL-Spieler,
der
sagt
"Ooh
La
La"
Do
you
wanna
slide?
Willst
du
rutschen?
Hit
me
from
the
side
Triff
mich
von
der
Seite
You
know
that
I
ride
Du
weißt,
dass
ich
reite
Get
with
me
tonight,
It's
alright
Komm
heute
Nacht
zu
mir,
es
ist
in
Ordnung
Got
this
NFL
player
saying
Ooh
La
La
Habe
diesen
NFL-Spieler,
der
sagt
"Ooh
La
La"
I
got
what
you
like
Ich
habe,
was
du
magst
Turn
off
all
the
lights,
It
ain't
even
night
Schalte
alle
Lichter
aus,
es
ist
noch
nicht
mal
Nacht
Get
with
me
on
site,
it's
alright
Triff
dich
mit
mir
vor
Ort,
es
ist
in
Ordnung
Fly
me
home,
call
me
on
the
phone
Flieg
mich
nach
Hause,
ruf
mich
an
Take
control
Übernimm
die
Kontrolle
Fly
me
home,
call
me
on
the
phone
Flieg
mich
nach
Hause,
ruf
mich
an
Take
control,
maybe
stay
the
night
Übernimm
die
Kontrolle,
vielleicht
bleibst
du
über
Nacht
I
got
what
you
need
Ich
habe,
was
du
brauchst
And
you
like
what
you
see
Und
dir
gefällt,
was
du
siehst
Your
old
hoes,
they
groupies
Deine
alten
Schlampen,
das
sind
Groupies
I'm
bad
bitch,
like
juvie
Ich
bin
ein
böses
Mädchen,
wie
Juvie
Got
this
NFL
player
saying
Ooh
La
La
Habe
diesen
NFL-Spieler,
der
sagt
"Ooh
La
La"
Do
you
wanna
slide?
Willst
du
rutschen?
Hit
me
from
the
side
Triff
mich
von
der
Seite
You
know
that
I
ride
Du
weißt,
dass
ich
reite
Get
with
me
tonight,
It's
alright
Komm
heute
Nacht
zu
mir,
es
ist
in
Ordnung
Got
this
NFL
player
saying
Ooh
La
La
Habe
diesen
NFL-Spieler,
der
sagt
"Ooh
La
La"
I
got
what
you
like
Ich
habe,
was
du
magst
Turn
off
all
the
lights,
It
ain't
even
night
Schalte
alle
Lichter
aus,
es
ist
noch
nicht
mal
Nacht
Get
with
me
on
site,
it's
alright
Triff
dich
mit
mir
vor
Ort,
es
ist
in
Ordnung
Summer's
a
bad
bitch
(aye)
Summer
ist
ein
böses
Mädchen
(aye)
Summertime
Bad
bitch
Summertime
Bad
Bitch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daphne Kostoff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.