Текст и перевод песни Summrs - I BEN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Double
B
shit,
nigga
Двойное
B
дерьмо,
детка
Yeah
(top
bird)
Ага
(лучшая
птичка)
(Swi-Swishrr
beats,
cash
money
shit)
(Swi-Swishrr
биты,
грёбаные
деньги)
Come
on,
man,
turn
me
up
Давай,
чувак,
сделай
погромче
I'm
through
with
allat
talkin'
(this
shit
like
Pluto
and
Esco)
Я
закончил
со
всей
этой
болтовнёй
(это
дерьмо
как
у
Pluto
и
Esco)
He-he,
he-he
Хе-хе,
хе-хе
Bitch
niggas
tryna
buy
promo
С*чки
ниггеры
пытаются
купить
себе
пиар
Bitch,
let
me
buy
your
catalog
(brr,
brr)
Детка,
позволь
мне
купить
твой
каталог
(брр,
брр)
What's
all
this
talkin'
'bout
a
nigga
fallin'
off
now?
К
чему
все
эти
разговоры
о
том,
что
ниггер
облажался?
C'mon
man,
this
just
my
demo,
nigga
Да
ладно,
чувак,
это
просто
моё
демо,
детка
Turn
me
up
this
my
introduction,
look
(ha,
ha,
ha)
Сделай
погромче,
это
моё
представление,
смотри
(ха,
ха,
ха)
Call
my
whip
a
groomer
'cause
that
bitch'll
get
to
huggin'
(woo)
Называй
мою
тачку
грумером,
потому
что
эта
су*ка
будет
обниматься
(ууу)
Love
my
fuckin'
jeweler,
'cause
he
got
my
shit
on
yucky
(Uh)
Люблю
своего
грёбаного
ювелира,
потому
что
он
сделал
моё
дерьмо
отвратительным
(А)
Got
my
lil'
bitch
in
Amiri
Одел
свою
малышку
в
Amiri
She
up
in
a
mirror,
she
doin'
her
skin
(skin)
Она
у
зеркала,
занимается
своей
кожей
(кожей)
You
quite
frankly
stupid,
think
I
don't
got
money
Ты,
честно
говоря,
глупая,
думаешь,
у
меня
нет
денег
'Cause,
nigga,
I
ben
(Ben
Frank,
nigga)
Потому
что,
детка,
я
в
деле
(Бен
Франклин,
детка)
Yeah,
man,
fuck
allat
talkin'
Да,
чувак,
к
черту
всю
эту
болтовню
Fuck
allat
rappin',
man,
let
the
success
talk
to
these
niggas
man
К
черту
весь
этот
рэп,
чувак,
пусть
успех
говорит
с
этими
ниггерами
(я
тебе
перезвоню,
братан)
(I'ma
call
you
back
twin)
(Я
тебе
перезвоню,
братан)
Damn,
this
bitch
so
heavy
(hmm),
here
it
go
Черт,
эта
су*ка
такая
тяжелая
(хмм),
вот
так
I
ain't
gettin'
lynched,
I
don't
hang
with
niggas
Меня
не
линчуют,
я
не
общаюсь
с
ниггерами
Fuck
you
thought
this
is?
Ты
что
подумала?
Thеy
almost
got
switched
out
they
light
Их
чуть
не
вырубили
Fuckin'
rapper,
thеy
was
on
that
shit
(hmm)
Чертов
рэпер,
они
были
на
этом
деле
(хмм)
Pop
out
I'm
shootin'
in
my
LV
boots
Выскакиваю,
стреляю
в
своих
сапогах
LV
Bitch,
I
don't
fuck
with
Rick
(Hmm)
Детка,
я
не
связываюсь
с
Rick
(Хмм)
I'm
on
that
Elvis
shit,
I'm
on
that
Rino
shit
Я
на
стиле
Элвиса,
я
на
стиле
Рино
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Feel
like
Michael
when
I
put
on
them
gloves
Чувствую
себя
Майклом,
когда
надеваю
эти
перчатки
I
grip
on
them
monkey
nuts
Я
хватаю
эти
орешки
Bitch
askin'
questions,
I
shoulder
shrug
Су*ка
задает
вопросы,
я
пожимаю
плечами
'Cause
I
can't
really
tell
em'
much
Потому
что
я
не
могу
много
ей
рассказать
Even
my
everyday
S-Class,
it
just
cost
me
a
honeybun
(skrrt)
Даже
мой
повседневный
S-класс,
он
стоил
мне
всего
лишь
булочки
(скррт)
Throwin'
some
racks
like
I'm
Brady
Разбрасываюсь
деньгами,
как
Брэди
Then
we
just
go
to
brunch
(brunch,
brunch)
Потом
мы
просто
идем
на
бранч
(бранч,
бранч)
In
Ohio,
on
some
saucy
shit,
my
nigga,
I
feel
like
Hunch
(hunch)
В
Огайо,
на
какой-то
дерзкой
херне,
мой
ниггер,
я
чувствую
себя
Горбуном
(горбун)
Told
ya,
big
dawg
shit,
no
lil'
dawg
shit
Говорю
же,
дела
больших
псов,
никаких
дел
мелких
шавок
Get
the
fuck
on
runt
(get
the
fuck
on
now)
Убирайся
отсюда,
мелкая
шавка
(убирайся
отсюда
немедленно)
I'm
runnin'
for
president
Я
баллотируюсь
в
президенты
But
when
twenty
niggas
tried
to
get
me
Но
когда
двадцать
ниггеров
попытались
меня
достать
I
ain't
run
(come
on
bitch,
you
know
me
better
than
that,
psh)
Я
не
побежал
(да
ладно
тебе,
детка,
ты
же
меня
лучше
знаешь,
пшш)
I'll,
put
you
in
the
back
of
the
car,
son
(pshh,
pshh)
Я
посажу
тебя
в
машину,
сынок
(пшш,
пшш)
For
tellin'
them
hoes,
we
can
(pshh,
pshh)
За
то,
что
сказал
этим
шлюхам,
что
мы
можем
(пшш,
пшш)
All
I
gotta
do
is
grin
(pshh),
for
them
to
put
you
out
(pshh)
Все,
что
мне
нужно
сделать,
это
улыбнуться
(пшш),
чтобы
они
тебя
выгнали
(пшш)
Bitch
must
go
to
the
gym
a
lot
(pshh)
Су*ка,
наверное,
часто
ходит
в
спортзал
(пшш)
All
she
wanna
do
is
push-up
(pshh)
Все,
что
она
хочет
делать,
это
отжиматься
(пшш)
Got
your
bitch
on
her
knees,
treesh
Поставил
твою
су*ку
на
колени,
Триш
Then
I
flew
her
ass
back
to
Belize
(pshh)
Потом
я
отправил
ее
обратно
в
Белиз
(пшш)
They
ain't
wanna
believe,
mom
in
Chanel,
please
Они
не
хотели
верить,
мама
в
Chanel,
пожалуйста
No
bullets
goin'
through
this
big
B
nigga
(brr)
Никаких
пуль,
летящих
в
этого
большого
ниггера
B
(брр)
Shit
I'm
keepin'
it
P
(woo)
Черт,
я
остаюсь
верен
себе
(ууу)
So
many
carats
up
on
my
finger,
this
my
championship
ring
(Double
B)
Так
много
карат
на
моем
пальце,
это
мое
чемпионское
кольцо
(Двойное
B)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Deante Adam Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.