Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Dulio,
力を貸して)
yeah
(Dulio,
leih
mir
deine
Kraft)
yeah
Every
time
you
see
me
on
some
new
shit,
50
racks
in
my
LV
bag
Jedes
Mal,
wenn
du
mich
siehst,
mit
neuem
Zeug,
50
Riesen
in
meiner
LV-Tasche
And
that's
not
some
cool
shit,
yeah
Und
das
ist
nicht
cool,
yeah
Your
bitch
with
me
in
the
Maybach
Deine
Schlampe
ist
mit
mir
im
Maybach
She
reclinin'
the
seats
back,
on
the
Snapchat
Sie
lehnt
die
Sitze
zurück,
auf
Snapchat
Man,
I
know
that
you
peeped
that,
and
these
bitches
are
ran-through
Mann,
ich
weiß,
dass
du
das
gesehen
hast,
und
diese
Schlampen
sind
abgenutzt
I
don't
want
you
can
keep
that
Ich
will
dich
nicht,
du
kannst
sie
behalten
You
can
have
her
back
after
I
put
my
dick
in
her
throat
Du
kannst
sie
zurückhaben,
nachdem
ich
meinen
Schwanz
in
ihren
Rachen
gesteckt
habe
I
just
wanted
to
stab
that
Ich
wollte
sie
nur
ficken
She's
a
lab
rat,
she's
just
givin'
the
head,
man
Sie
ist
eine
Laborratte,
sie
gibt
nur
den
Kopf,
Mann
What
you
gon'
do
when
I
place
50
on
your
head
like
a
mothaerfuckin'
hitman?
Was
wirst
du
tun,
wenn
ich
50
auf
deinen
Kopf
setze,
wie
ein
verdammter
Auftragskiller?
My
dude,
you's
a
dead
man,
like
the
madman
Mein
Freund,
du
bist
ein
toter
Mann,
wie
der
Verrückte
My
nigga,
he
gettin'
the
packs
up
Mein
Kumpel,
er
holt
die
Päckchen
Can
chop
your
lil'
mothafuckin'
head
off
Kann
deinen
kleinen,
verdammten
Kopf
abhacken
And
she
kickin'
the
shit
with
the
big
dawgs
Und
sie
gibt
es
mit
den
großen
Jungs
When
I'm
sippin'
that
juice
got
me
pissed
off
Wenn
ich
an
diesem
Saft
nippe,
macht
mich
das
sauer
Yeah,
yeah,
I'm
kickin'
shit
like
a
lil'
kick
off
Yeah,
yeah,
ich
trete
zu,
wie
ein
kleiner
Kickoff
You
come
in
my
house
like
a
kick
saw
Du
kommst
in
mein
Haus
wie
eine
Stichsäge
'Cause
you
walking
on
marble
floors
Weil
du
auf
Marmorböden
läufst
I'm
rockin'
that
Dior,
she
said,
"I
wan'
be
yours"
Ich
trage
Dior,
sie
sagte:
"Ich
will
dein
sein"
And
he'll
show
no
remorse
Und
er
wird
keine
Reue
zeigen
Man,
I'm
lookin'
at
the
sky,
I'm
up
at
like
60
floors
Mann,
ich
schaue
in
den
Himmel,
ich
bin
auf
etwa
60
Stockwerken
I
got
a
lil'
cougar
bitch
and
she
like
54
Ich
habe
eine
kleine
Pumabitch
und
sie
ist
etwa
54
With
my
lil'
slimy
dudes
and
they
wipe
your
nose
Mit
meinen
kleinen,
schleimigen
Kumpels
und
sie
wischen
dir
die
Nase
ab
I
rode
up
in
her,
keepin'
shit
kinda
low
Ich
bin
in
sie
eingedrungen,
habe
es
etwas
ruhig
angehen
lassen
That
is
a
designer
flaw,
I
got
a
thousand
floors
(Dulio,
力を貸して)
Das
ist
ein
Designerfehler,
ich
habe
tausend
Stockwerke
(Dulio,
leih
mir
deine
Kraft)
Got
niggas,
that'll
wipe
your
nose
Habe
Jungs,
die
dir
die
Nase
putzen
werden
They
ridin'
with
you,
goddamn
they
gon'
take
your
broads
Sie
fahren
mit
dir,
verdammt,
sie
werden
deine
Frauen
nehmen
Put
my
lil'
mask
on,
now
I'm
lookin'
like
Jason
Setze
meine
kleine
Maske
auf,
jetzt
sehe
ich
aus
wie
Jason
I
ain't
chasin'
no
motherfuckin'
ho-hoes
Ich
jage
keinen
verdammten
Schlampen
hinterher
These
bitches
be
basic,
gotta
face
it
Diese
Schlampen
sind
gewöhnlich,
musst
du
einsehen
These
bitches
be
ho-hoes
Diese
Schlampen
sind
Huren
And
I
cannot
save
them,
no,
save
they
self
Und
ich
kann
sie
nicht
retten,
nein,
rette
dich
selbst
Oh
no,
no,
no,
no,
no
Oh
nein,
nein,
nein,
nein,
nein
I'm
off
them
drugs,
and
I
need
some
help
Ich
bin
auf
Drogen
und
ich
brauche
Hilfe
These
bitches
be
off
a
cough
Diese
Schlampen
sind
auf
Hustensaft
I
remember
I
was
sayin',
I
just
didn't
find
myself
Ich
erinnere
mich,
dass
ich
sagte,
ich
habe
mich
selbst
einfach
nicht
gefunden
She
hurting
me
slow
Sie
verletzt
mich
langsam
She
give
me
that
look
while
I
fuckin'
pull
your
hair
Sie
gibt
mir
diesen
Blick,
während
ich
an
deinen
Haaren
ziehe
Boy,
you
crossing
the
road
Junge,
du
überquerst
die
Straße
Gotta
look
both
ways
before
you
fuckin'
kill
yourself
Du
musst
in
beide
Richtungen
schauen,
bevor
du
dich
umbringst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Summrs
Альбом
GHOST
дата релиза
28-04-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.