Summrs - Blood Tears (Interlude) - перевод текста песни на немецкий

Blood Tears (Interlude) - Summrsперевод на немецкий




Blood Tears (Interlude)
Bluttränen (Zwischenspiel)
Double R, bird business
Double R, Vogel-Business
I done told you too many times, yeah (yeah)
Ich habe es dir zu oft gesagt, ja (ja)
I done told you too many times, yeah (yeah)
Ich habe es dir zu oft gesagt, ja (ja)
Being with me, ain't no other thing to go win
Bei mir zu sein, da gibt es nichts anderes zu gewinnen
You look at my eye, knew we wasn't gon' stay friends
Du schaust mir in die Augen, wusstest, wir würden keine Freunde bleiben
We can't divide, need you with me right here
Wir können uns nicht trennen, ich brauche dich hier bei mir
Cut the lights, this Patek chandelier
Mach die Lichter aus, dieser Patek-Kronleuchter
This beautiful life of mine, I shed a lot of blood tears
Dieses wunderschöne Leben von mir, ich habe viele Bluttränen vergossen
I'm rockin' Saint Tears
Ich trage Saint Tears
These niggas not on my tier
Diese Typen sind nicht auf meinem Niveau
Call the bitch a Lyft
Ruf der Schlampe ein Lyft
Oh, never mind, can't have that bitch fuck me where I live
Oh, vergiss es, ich kann nicht zulassen, dass diese Schlampe mich dort fickt, wo ich wohne
I shed a lot of blood tears
Ich habe viele Bluttränen vergossen
We struggled for years, watched mama droppin' her tears
Wir haben jahrelang gekämpft, sahen Mama ihre Tränen vergießen
Get on my shit this year, kick this shit in the right gear
Ich muss dieses Jahr durchstarten, diesen Scheiß in den richtigen Gang bringen
We got rich last year, wish my Brenda was here
Wir sind letztes Jahr reich geworden, ich wünschte, meine Brenda wäre hier
Ain't no nigga I fear, I'm that nigga on four pills
Es gibt keinen Typen, den ich fürchte, ich bin dieser Typ auf vier Pillen
I'ma get what I deserve, I'ma go for the kill
Ich werde bekommen, was ich verdiene, ich werde auf den Kill gehen
Two horns from my head when I'm lookin' in the mirror
Zwei Hörner auf meinem Kopf, wenn ich in den Spiegel schaue
Can't tell if I'm a GOAT, or it's the devil off of these pills
Kann nicht sagen, ob ich eine Ziege bin, oder ob es der Teufel von diesen Pillen ist
Factory Maybach my wheels, uh
Fabrik-Maybach meine Räder, äh
Jason, I'm out of here, yeah
Jason, ich bin weg hier, ja
Yeah, I'm out of here
Ja, ich bin weg hier





Авторы: Alexander Walter Bak, Aaron Gilfenbain, Jason Goldberg, Deante Adam Johnson, Jonathan Alexander Gabor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.