Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's
go
Ed,
Eddie
Los
geht's
Ed,
Eddie
Eddie,
c'mon,
Eddie
Gianni,
let's
go,
Eddie
c'mon
(Yo
chillout)
Eddie,
komm
schon,
Eddie
Gianni,
los
geht's,
Eddie
komm
schon
(Yo
chillout)
Let's
go
Eddie,
c'mon
Los
geht's
Eddie,
komm
schon
C'mon
Eddie,
yeah,
let's
go
Komm
schon
Eddie,
ja,
los
geht's
C'mon
Eddie,
let's
go
(BLTT)
let's
go
let's
go
(Lil
Rino!)
Komm
schon
Eddie,
los
geht's
(BLTT)
los
geht's
los
geht's
(Lil
Rino!)
C'mon
lil
Eddie
(BLTT)
Komm
schon,
kleiner
Eddie
(BLTT)
Yeah,
double
cup
me,
please
Ja,
Doppelbecher
für
mich,
bitte
Saint
Laurent
jeans,
glee
Saint
Laurent
Jeans,
glee
AMG
'cedes,
eeerrr
AMG
'cedes,
eeerrr
She
fuckin'
with
the
latest,
me
Sie
steht
auf
den
Neuesten,
mich
If
you
ask
me
who
the
greatest,
me,
yeah
Wenn
du
mich
fragst,
wer
der
Größte
ist,
ich,
ja
Who
just
took
his
baby?
That's
me,
yeah
Wer
hat
gerade
sein
Baby
genommen?
Das
bin
ich,
ja
Who
these
lil
niggas
tryna
be?
Rino
Wer
versuchen
diese
kleinen
Niggas
zu
sein?
Rino
Who
that
over
there?
That's
me,
yea
ya
Wer
ist
das
da
drüben?
Das
bin
ich,
ja
ja
Who
that
rockin'
Fendi?
Me,
ok
Wer
trägt
da
Fendi?
Ich,
ok
Who
that
bein'
stingy?
Me,
ok
Wer
ist
geizig?
Ich,
ok
Who
his
bitch
with?
Uhh,
me
Mit
wem
ist
seine
Schlampe?
Ähh,
mit
mir
Who
that
in
the
Mazi?
Me
Wer
ist
das
im
Mazi?
Ich
Where
you
met
the
bitch
from?
On
IG
Woher
kennst
du
die
Schlampe?
Von
IG
We
got
a
fuckin'
problem,
yeah
Wir
haben
ein
verdammtes
Problem,
ja
We
going
nuts,
we
can't
stop
'em
Wir
drehen
durch,
wir
können
sie
nicht
aufhalten
I
been
fucking
on
a
lil'
model
Ich
habe
mit
einem
kleinen
Model
gevögelt
Drinking
lean
skraight
out
the
bottle
Trinke
Lean
direkt
aus
der
Flasche
New
Maison
Margiela
I'ma
cop
it
Neue
Maison
Margiela,
ich
werde
sie
kaufen
A
nigga
being
gay
I'ma
block
him
Wenn
ein
Nigga
schwul
ist,
werde
ich
ihn
blocken
Oh,
he
don't
fuck
with
me?
Fuck
him
Oh,
er
mag
mich
nicht?
Scheiß
auf
ihn
Say
when
we
in
public,
tuck
him
Sag,
wenn
wir
in
der
Öffentlichkeit
sind,
steck
ihn
weg
Kick
it
with
my
Slay
in
Orlando
Chille
mit
meinem
Slay
in
Orlando
Smoking
loud
like
a
iPod
Nano
Rauche
laut
wie
ein
iPod
Nano
We
got
them
Drac's
on
standby
Wir
haben
die
Drac's
auf
Standby
Try
us,
nigga,
then
you
in
the
sky
Versuch
es
mit
uns,
Nigga,
dann
bist
du
im
Himmel
I
keep
thumbing
through
dead
guys
Ich
blättere
immer
wieder
durch
tote
Typen
Shooters
with
precision
that's
deadeye
Schützen
mit
Präzision,
das
ist
ein
Volltreffer
Pop
me
a
perc'
I'ma
boot
up
(Gianni)
Wirf
eine
Perc'
ein,
ich
starte
durch
(Gianni)
Counting
up
Frank's
while
they
boot
up
Zähle
Franks,
während
sie
hochfahren
I'm
in
this
bitch
doing
pushups
Ich
bin
in
dieser
Schlampe
und
mache
Liegestütze
It's
Slayworld
the
team,
no
booger
Es
ist
Slayworld
das
Team,
kein
Popel
Me
and
lil
Gavin
know
the
boogers
Ich
und
der
kleine
Gavin
kennen
die
Popel
Niggas
still
screaming
"Free
Bugga"
Niggas
schreien
immer
noch
"Free
Bugga"
Yeah,
I
ain't
fuck
that
hoe
but
I
could've
Ja,
ich
habe
die
Schlampe
nicht
gefickt,
aber
ich
hätte
es
gekonnt
Pouring
the
drink
up,
add
me
up
Gieße
den
Drink
ein,
rechne
mich
dazu
I
got
some,
fww,
add
it
up
(It's
Surreal
Gang,
lil'
bitch)
Ich
habe
etwas,
fww,
rechne
es
zusammen
(It's
Surreal
Gang,
lil'
bitch)
Call
up
the
tatman
tatt
me
up
Ruf
den
Tätowierer
an,
tätowiere
mich
I
just
hit
Saks,
sign
me
up
Ich
war
gerade
bei
Saks,
melde
mich
an
Bitch,
I'm
on
nine,
laugh
it
up
(Hahaha)
Schlampe,
ich
bin
auf
Neun,
lach
darüber
(Hahaha)
Scored
on
the
pint,
clap
it
up
Habe
bei
dem
Pint
gepunktet,
klatsch
dazu
Sleep
on
Lil
Rino,
nap
it
up
Schlaf
über
Lil
Rino,
mach
ein
Nickerchen
I'm
done
fucking
you,
aight
wrap
it
up
Ich
bin
fertig
mit
dir,
ok,
pack
es
ein
Niggas
say
he
getting
money,
cap
it
up
Niggas
sagen,
er
bekommt
Geld,
setz
einen
drauf
Okay
we
got
us
a
bin,
fuck
it
up
Okay,
wir
haben
einen
Behälter,
mach
ihn
kaputt
We
just
poured
a
deuce,
chug
it
up
Wir
haben
gerade
einen
Zweier
eingegossen,
trink
ihn
aus
What
you
finna
do?
Suck
it
up
Was
wirst
du
tun?
Saug
es
auf
Bitch,
I'm
in
a
coupe,
start
it
up
Schlampe,
ich
bin
in
einem
Coupé,
starte
es
Yeah,
double
cup
me,
please
Ja,
Doppelbecher
für
mich,
bitte
Saint
Laurent
jeans,
glee
Saint
Laurent
Jeans,
glee
AMG
'cedes,
eeerrr
AMG
'cedes,
eeerrr
She
fucking
with
the
latest,
me
Sie
steht
auf
den
Neuesten,
mich
If
you
ask
me
who
the
greatest,
me,
yeah
Wenn
du
mich
fragst,
wer
der
Größte
ist,
ich,
ja
Who
just
took
his
baby?
That's
me,
yeah
Wer
hat
gerade
sein
Baby
genommen?
Das
bin
ich,
ja
Who
that
over
there?
That's
me
Wer
ist
das
da
drüben?
Das
bin
ich
Who
that
rocking
Fendi?
Me,
aye
Wer
trägt
da
Fendi?
Ich,
aye
Who
that
being
stingy?
Me
Wer
ist
geizig?
Ich
Who
his
bitch
with?
Uhh,
me
Mit
wem
ist
seine
Schlampe?
Ähh,
mit
mir
Who
that
in
the
Mase'?
Me
Wer
ist
das
im
Mase'?
Ich
Where
you
met
the
bitch
from?
On
IG
(That's
me)
Woher
kennst
du
die
Schlampe?
Von
IG
(Das
bin
ich)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jessica Jane Rebecca Sharman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.