Summrs - ghost glocks - перевод текста песни на немецкий

ghost glocks - Summrsперевод на немецкий




ghost glocks
Geister-Glocks
She stuff that coke up her nose
Sie zieht das Koks durch ihre Nase
I got ghost Glocks, all my diamonds is rocks
Ich hab' Geister-Glocks, all meine Diamanten sind echte Steine
Like why y'all diamonds hit like that? Don't even think them bitches rocks
Warum funkeln eure Diamanten so komisch? Ich glaube nicht mal, dass das echte Steine sind
I'm mountain climbin' my way to the top in Alyx, I'm climbin' to the top
Ich erklimme meinen Weg an die Spitze in Alyx, ich klettere nach oben
Like fuck you, bitch, I'm upper than you, you wish that you was but you not
Scheiß auf dich, Schlampe, ich stehe über dir, du wünschst, du wärst es, aber du bist es nicht
My nigga just went big on a Patek, I'm lettin' 'em have it
Mein Kumpel hat gerade eine Patek gekauft, ich lasse es krachen
She got me tatted, this shit could get tragic
Sie hat mich tätowiert, das könnte tragisch enden
I ain't poppin' no Addy
Ich nehme keine Addy
Yeah, I'm from the boot, so you know I get ratchet
Ja, ich komme aus dem Süden, also weißt du, ich werde wild
I'm higher than an attic, I'm high, I'm an addict
Ich bin höher als ein Dachboden, ich bin high, ich bin süchtig
My money elastic, I'm clutchin' the plastic
Mein Geld ist elastisch, ich halte das Plastik fest
In the Rolls-Royce Wraith, in the back with the pillow
Im Rolls-Royce Wraith, hinten mit dem Kissen
You gotta have somethin' in the back I can feel on
Du musst etwas hinten haben, an dem ich mich festhalten kann
Do you know how much money I just went and put on?
Weißt du, wie viel Geld ich gerade ausgegeben habe?
Do you know how much of these niggas I done put on?
Weißt du, wie viele von diesen Typen ich groß gemacht habe?
Do you know how much necks I done fuckin' stepped on?
Weißt du, auf wie vielen Nacken ich schon rumgetrampelt bin?
I fell in love with diamonds, yeah, my shit two-tone
Ich habe mich in Diamanten verliebt, ja, meine sind zweifarbig
I believe money can change the climate
Ich glaube, Geld kann das Klima verändern
Or maybe I'm trippin', I'm probably just high
Oder vielleicht irre ich mich, ich bin wahrscheinlich nur high
Fuck you and your friend, I'ma let you decide
Scheiß auf dich und deine Freundin, ich lasse dich entscheiden
Tell me what you see in my eyes when you look at me
Sag mir, was du in meinen Augen siehst, wenn du mich ansiehst
'Cause when I look up in your eyes, I see a reflection of me
Denn wenn ich in deine Augen schaue, sehe ich mein Spiegelbild
And the devil behind me, he lookin' you straight in your eyes
Und der Teufel hinter mir schaut dir direkt in die Augen
I done fucked up a check a couple times
Ich habe schon ein paar Mal einen Scheck versaut
I done fucked the same bitch a couple times
Ich habe dieselbe Schlampe ein paar Mal gefickt
I done fed all my niggas a couple times
Ich habe meine Jungs ein paar Mal durchgefüttert
You can try if you want it'd be a large amount
Du kannst es versuchen, wenn du willst, es wäre eine große Summe
My money is blue, and it's green if you colorblind
Mein Geld ist blau, und grün, wenn du farbenblind bist
Don't make me make Dom pull the Cullinan out
Bring mich nicht dazu, dass Dom den Cullinan rausholt
I hit her the first time, swear she love me now
Ich habe sie beim ersten Mal geknallt, schwöre, sie liebt mich jetzt
She ain't fuck yesterday then she gon' fuck me now
Sie hat gestern nicht gefickt, dann fickt sie mich jetzt
Ruger-57 on me, I love the way that it shoot
Ruger-57 bei mir, ich liebe die Art, wie sie schießt
I took some racks out of the bank, I'm finna do what I do
Ich habe ein paar Scheine von der Bank geholt, ich werde tun, was ich tue
Could you please stop copyin' my flows? Bitch, just do what you do
Könntest du bitte aufhören, meine Flows zu kopieren? Schlampe, mach einfach, was du tust
I'm so fuckin' high, I don't know how to drop the roof
Ich bin so verdammt high, ich weiß nicht, wie ich das Dach runterlassen soll
I'm so fuckin' high, you know I just popped a blue
Ich bin so verdammt high, du weißt, ich habe gerade eine Blaue eingeworfen
Bitch, come try to rob, ain't nobody stoppin' you
Schlampe, komm und versuch mich auszurauben, niemand hält dich auf
FN bullets go through dawg face, you know they stoppin' you
FN-Kugeln gehen durch dein Gesicht, du weißt, sie halten dich auf
Yeah, I had them niggas stalkin' you
Ja, ich habe diese Typen dich stalken lassen
Yeah
Ja
I got ghost Glocks, all my diamonds is rocks
Ich hab' Geister-Glocks, all meine Diamanten sind echte Steine
Like why y'all diamonds hit like that? Don't even think them bitches rocks
Warum funkeln eure Diamanten so komisch? Ich glaube nicht mal, dass das echte Steine sind
I'm mountain climbin' my way to the top in Alyx, I'm climbin' to the top
Ich erklimme meinen Weg an die Spitze in Alyx, ich klettere nach oben
Like fuck you, bitch, I'm upper than you, you wish that you was but you not
Scheiß auf dich, Schlampe, ich stehe über dir, du wünschst, du wärst es, aber du bist es nicht
My nigga just went big on a Patek, I'm lettin' 'em have it
Mein Kumpel hat gerade eine Patek gekauft, ich lasse es krachen
She got me tatted, this shit could get tragic
Sie hat mich tätowiert, das könnte tragisch enden
I ain't poppin' no Addy
Ich nehme keine Addy
Yeah, I'm from the boot, so you know I get ratchet
Ja, ich komme aus dem Süden, also weißt du, ich werde wild
I'm higher than an attic, I'm high, I'm an addict
Ich bin höher als ein Dachboden, ich bin high, ich bin süchtig
My money elastic, I'm clutchin' the plastic
Mein Geld ist elastisch, ich halte das Plastik fest





Авторы: Jordan Keller Carter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.