Summrs - Back 2 Da Basics - перевод текста песни на немецкий

Back 2 Da Basics - Summrsперевод на немецкий




Back 2 Da Basics
Zurück zu den Basics
Back to the drugs, back to the money, back to the life
Zurück zu den Drogen, zurück zum Geld, zurück zum Leben
I don't listen to you when you high 'cause you just talkin' out of spite
Ich hör' dir nicht zu, wenn du high bist, denn du redest nur aus Bosheit
You'll say some certain shit just to see us fight
Du sagst bestimmten Scheiß, nur um uns streiten zu sehen
You know my cup's purple, it's clean in the Sprite
Du weißt, mein Becher ist lila, er ist rein im Sprite
Back to the basics when I loved talkin' in the mic
Zurück zu den Basics, als ich es liebte, ins Mikro zu reden
Now it's like I don't care about nothin' but gettin' fried
Jetzt ist es so, als ob mir nichts mehr wichtig ist, außer high zu werden
You told me you and her go both ways, you bi
Du hast mir erzählt, du und sie steht auf beide, du bist bi
So if you stop by, you know to bring her by
Also, wenn du vorbeikommst, weißt du, dass du sie mitbringen sollst
You fucked up 'cause you love to look in my eyes when you lie
Du hast es verkackt, weil du es liebst, mir in die Augen zu sehen, wenn du lügst
If you don't lie that way then you feel like you ain't do it right
Wenn du nicht so lügst, fühlst du dich, als hättest du es nicht richtig gemacht
You tell me I should go fuck with her 'cause you not my type
Du sagst mir, ich soll mich mit ihr abgeben, weil du nicht mein Typ bist
Think you finna play with me? Bitch, I'm not that guy
Denkst du, du kannst mit mir spielen? Schlampe, ich bin nicht dieser Typ
Think you finna lay with me? Bitch, I'm not that guy
Denkst du, du kannst mit mir pennen? Schlampe, ich bin nicht dieser Typ
Think you finna stay with me? Bitch, you better think twice
Denkst du, du kannst bei mir bleiben? Schlampe, überleg es dir besser zweimal
Took your friend on vacay with me, livin' her best life
Hab deine Freundin mit in den Urlaub genommen, sie lebt ihr bestes Leben
You gon' try to get back but two wrongs don't make it right
Du wirst versuchen, dich zu rächen, aber zwei Mal Unrecht macht es nicht richtig
Drac' got kickback, I ain't tryna do no fight
Die Drac' hat Rückstoß, ich versuche keinen Streit anzufangen
41 my wrist, I swear every carat fight
41 an meinem Handgelenk, ich schwör', jedes Karat funkelt
Back in the day, I had hoop dreams, I was tryna be like Mike
Früher hatte ich Basketball-Träume, ich wollte wie Mike sein
Nowadays, everything I put out touch the charts
Heutzutage landet alles, was ich rausbringe, in den Charts
I carry pain, I miss my grandma, it's comin' from the heart
Ich trage Schmerz in mir, ich vermisse meine Oma, es kommt von Herzen
That shit still fuck with me, hit me every time it get dark
Der Scheiß macht mich immer noch fertig, erwischt mich jedes Mal, wenn es dunkel wird
You doin' too much, you need to play your part
Du übertreibst es, du musst deine Rolle spielen
Every time we step out, they be knowin' who we are
Jedes Mal, wenn wir ausgehen, wissen sie, wer wir sind
Back then, I wasn't motivated, it was complicated
Damals war ich nicht motiviert, es war kompliziert
Down bad and then I found you, baby
Total am Boden, und dann fand ich dich, Baby
Went, bought a mic and I was dedicated
Ging los, kaufte ein Mikro und war engagiert
Everything I was puttin' out, they tried to replicate it
Alles, was ich rausbrachte, versuchten sie zu kopieren
Black and white diamonds my neck, them hoes ain't segregated
Schwarze und weiße Diamanten an meinem Hals, die Dinger sind nicht getrennt
I might go big on the AMG and go decapitate it
Ich könnte beim AMG aufs Ganze gehen und ihn köpfen (das Dach abnehmen)
I'm back in my zone, I'm schedule two, I'm so reactivated
Ich bin zurück in meiner Zone, ich bin Schedule Two, ich bin so reaktiviert
You like a bull ride 'cause you drive me crazy
Du bist wie ein Bullenritt, weil du mich verrückt machst
You'll call me out my name and tell me I'm aggravatin'
Du wirst mich beschimpfen und mir sagen, dass ich anstrengend bin
I had to go put a hunnid up, I had to confiscate it
Ich musste hundert Riesen beiseitelegen, ich musste sie konfiszieren
They scared, they know how I get in my zone, it's devastatin'
Sie haben Angst, sie wissen, wie ich in meine Zone komme, es ist verheerend
Noddin' off way too hard, I'm too elevated
Nicke viel zu stark ein, ich bin zu high
You remember when I hit 100K, you made a cake and then we celebrated
Du erinnerst dich, als ich 100K erreichte, du hast einen Kuchen gemacht und dann haben wir gefeiert
Just to sum it all up, baby, I'm glad we made it
Um alles zusammenzufassen, Baby, ich bin froh, dass wir es geschafft haben






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.