Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who Really? / Real On This End?
Кто на самом деле? / Реально на этом конце?
(What
do
you
desire?)
(Чего
ты
желаешь?)
Yeah,
yeah
(Bitch,
you
fucked
me
up
with
this
one)
Да,
да
(Сучка,
ты
меня
этим
доконала)
Turn
me
up,
bird
business
Сделай
погромче,
птичьи
дела
Double
R,
they
with
me
(Bitch,
haha)
Double
R,
они
со
мной
(Сучка,
ха-ха)
Yeah,
uh
(You
fucked
me
up
with
this-)
Да,
угу
(Ты
меня
этим
доконала-)
Who
with
me?
Who
against
me?
(You
fucked
me
up
with
this
one)
Кто
со
мной?
Кто
против
меня?
(Ты
меня
этим
доконала)
Who
love
me?
Who
there
for
me?
Кто
любит
меня?
Кто
рядом
со
мной?
Who
really?
Кто
на
самом
деле?
Thinkin',
sittin'
back,
smokin'
cigarettes,
fuckin'
my
lungs
up
Думаю,
сижу,
курю
сигареты,
трахаю
свои
лёгкие
Thinkin',
who
really
my
brother?
Думаю,
кто
на
самом
деле
мой
брат?
Thinkin',
she
really
my
lover?
Думаю,
она
на
самом
деле
моя
возлюбленная?
Thinkin',
should
I
have
cuffed
her?
Думаю,
надо
было
её
прижать
к
себе?
Everything
fuckin'
my
head
up
Всё
это
чертовски
бесит
меня
We
supposed
to
be
there
for
each
other
Мы
должны
быть
друг
за
друга
Treated
you
like
my
brother
Относился
к
тебе
как
к
брату
Danielle
had
love
for
you
like
you
was
one
of
her
sons,
yeah
Даниэль
любила
тебя,
как
родного
сына,
да
Seen
my
baby
brother
on
that
monitor
is
fuckin'
my
head
up
Видеть
моего
младшего
брата
на
этом
мониторе
— это
чертовски
меня
бесит
Everything
got
me
fed
up
Всё
меня
достало
Pills
fuckin'
my
brain
up
Таблетки
сносят
мне
мозги
Fuck
around,
go
insane,
yeah
Валяю
дурака,
схожу
с
ума,
да
It's
like
ever
since
Brenda
been
gone,
everything
been
goin'
down
the
drain,
yeah
Как
будто
с
тех
пор,
как
Бренды
не
стало,
всё
идёт
ко
дну,
да
Nothing
been
the
same,
yeah
Ничего
не
осталось
прежним,
да
Who
around
really
love
me?
Кто
вокруг
меня
по-настоящему
любит?
Who
around
for
the
fame?
Yeah
Кто
рядом
ради
славы?
Да
That
fame
is
a
dangerous
game,
yeah
Эта
слава
— опасная
игра,
да
Give
all
my
niggas
game,
yeah
Даю
всем
своим
парням
советы,
да
This
shit
got
me
in
pain,
yeah
Это
дерьмо
причиняет
мне
боль,
да
Gave
a
lot
of
niggas
names,
yeah
Назвал
многих
парней
по
именам,
да
Huh,
called
you
brother
once
so
I
won't
shit
up
on
your
name,
yeah
(I
won't
shit
up
on
yo'
name)
Ха,
однажды
назвал
тебя
братом,
так
что
я
не
буду
срать
на
твоё
имя,
да
(Я
не
буду
срать
на
твоё
имя)
But
that's
just
me,
won't
fold
under
heat
Но
это
просто
я,
не
сломаюсь
под
давлением
I'll
never
put
my
niggas
in
jeopardy,
you
got
a
daughter
to
feed
Я
никогда
не
подвергну
своих
парней
опасности,
тебе
нужно
кормить
дочь
I
wear
my
heart
on
my
sleeve
Я
ношу
свое
сердце
нараспашку
It
be
some
nights
I
can't
sleep
Бывают
ночи,
когда
я
не
могу
спать
These
drugs
takin'
over
me
Эти
наркотики
захватывают
меня
God,
forgive
me
Боже,
прости
меня
Can't
let
these
niggas
put
me
or
my
niggas
six-feet
deep
Не
могу
позволить
этим
ублюдкам
загнать
меня
или
моих
парней
в
могилу
I
hope
the
same
go
for
me
Надеюсь,
то
же
самое
касается
и
меня
I
got
a
family
to
feed
Мне
нужно
кормить
семью
I'll
hold
this
shit
down,
but
y'all
pray
for
me
Я
выдержу
это,
но
вы
молитесь
за
меня
(Bitch,
haha,
I'll
hold
this
shit
down,
y'all
pray
for
me)
(Сучка,
ха-ха,
я
выдержу
это,
вы
молитесь
за
меня)
(I'll
hold
this
shit
down,
y'all
pray
for
me)
(Я
выдержу
это,
вы
молитесь
за
меня)
(If
I
leave
here
now,
who
would
cry
for
me?)
(Если
я
уйду
сейчас,
кто
будет
плакать
по
мне?)
No
paper,
no
pen
(Bitch,
haha)
Ни
бумаги,
ни
ручки
(Сучка,
ха-ха)
It's
real
on
this
end
Всё
реально
на
этом
конце
This
straight
off
the
dome,
I'm
gone
off
the
Henn'
Это
прямо
из
головы,
я
улетаю
от
Хеннесси
I'm
goin'
for
the
win,
we
gone
in
the
wind
Я
иду
к
победе,
мы
уносимся
ветром
Tryna
repent
my
sins,
free
Doo
out
the
pen
Пытаюсь
покаяться
в
своих
грехах,
освободить
Ду
из
тюрьмы
We
done
came
to
our
ends
Мы
дошли
до
конца
Glocks
out,
diamonds
out,
sixty-thousand
jewelry,
I'm
him
Глоки
наготове,
бриллианты
блестят,
украшения
на
шестьдесят
тысяч,
это
я
Rocks
shinin'
with
no
light,
even
in
the
dim
Камни
сияют
без
света,
даже
в
темноте
I
love
it
when
it
rain
Я
люблю,
когда
идёт
дождь
I
should've
went
plain
Мне
следовало
быть
проще
But
I
was
young
and
I
wanted
bling
Но
я
был
молод
и
хотел
блеска
So
I
did
my
thing
Так
что
я
сделал
своё
дело
Car
changin'
lanes
by
itself,
no
brain
Машина
сама
меняет
полосы,
без
моего
участия
And
it
park
itself,
that's
how
I
came
И
сама
паркуется,
вот
как
я
приехал
It
speak
for
itself
Это
говорит
само
за
себя
Old
white
man
like,
"How
the
hell?"
Старый
белый
мужик
такой:
"Какого
чёрта?"
Assumin'
that
I
sell
Предполагает,
что
я
продаю
Paid
KayB
bail
Заплатил
залог
за
KayB
Couldn't
let
him
sit
in
there
Не
мог
позволить
ему
сидеть
там
I
love
you,
bitch,
it's
4L
Я
люблю
тебя,
сучка,
это
4L
Forever,
flockin'
together
Навсегда,
вместе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dyhahji Swales
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.