Summrs feat. Thrillboy - When You Fucked Up - перевод текста песни на немецкий

When You Fucked Up - Summrs перевод на немецкий




When You Fucked Up
Wenn du es vermasselt hast
(Thrillboy)
(Thrillboy)
Woah, yeah, hey, yeah, woah
Woah, yeah, hey, yeah, woah
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Go, go, go
Go, go, go
Do you think about me when you fucked up?
Denkst du an mich, wenn du es vermasselt hast?
Think about me when you fucked up
Denk an mich, wenn du es vermasselt hast
Think about me when you fucked up
Denk an mich, wenn du es vermasselt hast
Think about me when you fucked up
Denk an mich, wenn du es vermasselt hast
Do you think about me when you fucked up?
Denkst du an mich, wenn du es vermasselt hast?
Do you remember when I had fucked up?
Erinnerst du dich, als ich es vermasselt hatte?
Then after that we fucked and made up
Danach haben wir uns vergnügt und versöhnt
Don't listen to them, girl, its made up
Hör nicht auf sie, Mädchen, das ist alles erfunden
Love it when you do your make up
Ich liebe es, wenn du dich schminkst
It's all genuine, it ain't fake love
Es ist alles echt, es ist keine falsche Liebe
I'm sippin' on lean, bae, I'm fucked up
Ich nippe am Lean, Babe, ich bin drauf
I'm off of the drugs while you suck me up
Ich bin auf Drogen, während du mich verwöhnst
Hate it whenever you mad at me
Ich hasse es, wenn du sauer auf mich bist
Let's bring everything to reality
Lass uns alles in die Realität umsetzen
I been off of the cough syrup like I have allergies
Ich bin auf Hustensaft, als hätte ich Allergien
Just got some guap, I'ma stuff it in my Ksubi jeans
Hab grad etwas Kohle bekommen, ich stopf sie in meine Ksubi Jeans
He say he that nigga, but he look like a whole goof to me
Er sagt, er wäre der Boss, aber für mich sieht er aus wie ein Vollidiot
I ain't see you in a while, these niggas stealing my style
Ich hab dich 'ne Weile nicht gesehen, diese Typen klauen meinen Style
Hop in the M6, let's go for a mile
Steig in den M6, lass uns 'ne Runde drehen
Been through hella shit, we went through ups and downs
Haben viel durchgemacht, Höhen und Tiefen erlebt
Been through all this shit, we made it out
Haben all das durchgemacht, wir haben es geschafft
Go, go, go (hey-yeah)
Go, go, go (hey-yeah)
Go, go, go
Go, go, go
Woah, yeah, hey, hey, hey-yeah
Woah, yeah, hey, hey, hey-yeah
Do you think about me when you fucked up?
Denkst du an mich, wenn du es vermasselt hast?
Think about me when you fucked up
Denk an mich, wenn du es vermasselt hast
Think about me when you fucked up
Denk an mich, wenn du es vermasselt hast
Think about me when you fucked up
Denk an mich, wenn du es vermasselt hast
Do you think about me when you fucked up?
Denkst du an mich, wenn du es vermasselt hast?
Do you remember when I had fucked up
Erinnerst du dich, als ich es vermasselt hatte?
Then after that we fucked and made up
Danach haben wir uns vergnügt und versöhnt
Don't listen to them, girl, it's made up
Hör nicht auf sie, Mädchen, das ist alles erfunden





Авторы: Deante Adam Johnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.