Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moira (Nona, Decima, Morta)
Moira (Nona, Decima, Morta)
Nona,
Decima,
Morta
Nona,
Decima,
Morta
Nona,
Decima,
Morta
Nona,
Decima,
Morta
Face
the
spinner
the
allotter
Stelle
dich
der
Spinnerin,
der
Zuteilerin,
The
unturnable
one
when
the
last
grain
is
gone
Der
Unabwendbaren,
wenn
das
letzte
Korn
gefallen
ist.
They
form
a
horrible
choir
while
they
sing
unison
Sie
bilden
einen
schrecklichen
Chor,
während
sie
unisono
singen.
Bleed
from
ears
music
of
sirens
Blute
aus
den
Ohren,
Musik
der
Sirenen.
Ineffable
their
nature
Unbeschreiblich
ist
ihre
Natur,
The
daughters
of
the
fate
Die
Töchter
des
Schicksals,
Are
guiding
my
way
to
the
goddess
of
the
night
Sie
weisen
mir
den
Weg
zur
Göttin
der
Nacht.
Sisters
of
law,
justice
and
peace
Schwestern
des
Gesetzes,
der
Gerechtigkeit
und
des
Friedens,
Yet
deciding
my
course
rulers
of
time
Doch
sie
bestimmen
meinen
Lauf,
Herrscherinnen
der
Zeit,
Cosmic
forces
thread
of
life
Kosmische
Kräfte,
Faden
des
Lebens.
Spin
my
thread
of
life
Spinn
meinen
Lebensfaden.
And
thus
it
was
written
Und
so
stand
es
geschrieben,
No
escape
as
the
planets
align
Kein
Entkommen,
wenn
die
Planeten
sich
ausrichten.
In
their
sight
I
am
nothing
In
ihren
Augen
bin
ich
nichts,
Facing
all-devouring
darkness
Ich
blicke
der
alles
verschlingenden
Dunkelheit
entgegen.
Prophesied
and
set
in
stone
Prophezeit
und
in
Stein
gemeißelt,
Determined,
irresistible
Vorbestimmt,
unwiderstehlich.
The
past
the
present,
the
future
Die
Vergangenheit,
die
Gegenwart,
die
Zukunft.
Nona,
Decima,
Morta
Nona,
Decima,
Morta
Nona,
Decima,
Morta
Nona,
Decima,
Morta
I
am
facing
the
second,
the
drawer
of
lots
Ich
stehe
der
Zweiten
gegenüber,
der
Loszieherin,
Men
bitter
trembling
in
fear
of
the
gods
Die
Menschen
zittern
vor
Furcht
vor
den
Göttern,
As
she
strides
through
the
rows
with
a
serious
eye
Während
sie
mit
ernstem
Blick
durch
die
Reihen
schreitet.
Measure
my
thread
of
life
Miss
meinen
Lebensfaden,
Measure
my
thread
of
life
Miss
meinen
Lebensfaden.
And
thus
it
was
written
Und
so
stand
es
geschrieben,
No
escape
as
the
planets
align
Kein
Entkommen,
wenn
die
Planeten
sich
ausrichten.
In
their
sight
I
am
nothing
In
ihren
Augen
bin
ich
nichts.
Facing
all-devouring
darkness
Ich
blicke
der
alles
verschlingenden
Dunkelheit
entgegen.
Prophesied
and
set
in
stone
Prophezeit
und
in
Stein
gemeißelt,
Determined,
irresistible
Vorbestimmt,
unwiderstehlich,
The
past,
the
present,
the
future
Die
Vergangenheit,
die
Gegenwart,
die
Zukunft.
Nona,
Decima,
Morta
Nona,
Decima,
Morta
Nona,
Decima,
Morta
Nona,
Decima,
Morta
Death,
she
sharpens
her
blades
Der
Tod,
sie
schärft
ihre
Klingen,
I
hear
them
scratching
on
old
ruin
stairs
Ich
höre
sie
auf
alten,
verfallenen
Treppen
kratzen.
She'll
decide
how
everything
ends
Sie
wird
entscheiden,
wie
alles
endet.
Death
inescapable
Tod,
unausweichlich.
This
is
how
everything
ends
So
endet
alles.
In
their
sights
I
am
nothing
In
ihren
Augen
bin
ich
nichts,
Their
statues
residing
in
temples
Ihre
Statuen
stehen
in
Tempeln.
In
their
sights
I
am
nothing
In
ihren
Augen
bin
ich
nichts,
Among
the
altars
of
Olympia
Zwischen
den
Altären
von
Olympia.
In
their
sights
I
am
nothing
In
ihren
Augen
bin
ich
nichts,
They're
the
past,
the
present,
the
future
Sie
sind
die
Vergangenheit,
die
Gegenwart,
die
Zukunft.
Put
the
blade
to
my
thread
of
life
Leg
die
Klinge
an
meinen
Lebensfaden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Hessler, Hannes Koch, Lukas Nicolai, Tobias Goger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.