Текст и перевод песни Sun-El Musician - Fire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is
it
true?
Правда
ли
это?
What
they
say
about
beautiful
views
Что
говорят
о
прекрасных
видах,
That
they′re
timeless
and
always
stay
new
Что
они
вечны
и
всегда
остаются
новыми?
If
it's
so
I
can′t
wait,
you
and
me
every
day
Если
это
так,
я
не
могу
дождаться,
ты
и
я,
каждый
день.
Just
say
yes,
and
we'll
go
away
Просто
скажи
"да",
и
мы
уедем.
And
I
know
we've
been
here
for
a
while
И
я
знаю,
мы
здесь
уже
некоторое
время,
Back
and
forth,
on
and
off,
that′s
our
style
Туда-сюда,
то
вместе,
то
нет,
таков
наш
стиль.
Baby
girl,
don′t
be
scared
Детка,
не
бойся,
Won't
you
let
down
your
hair
Распусти
свои
волосы,
Just
relax,
I′m
here
Просто
расслабься,
я
здесь.
Njendi
mushivala
shino
shyosi
mama
Как
будто
ты
забыла
все
плохое,
мама,
Ndoli
avakhana
vanyishi
koro
mama
Будто
у
тебя
нет
других
мужчин,
мама,
Vayai
vanyishi
vakhunyashitsanga
Они
пытались,
но
не
смогли
затмить
меня,
Vakhulondanga
lakini
ninzi,
moyo
nakukwayanza
Они
говорили
тебе
многое,
но
я,
мое
сердце
жаждет
тебя.
Njendi
mushivala
shino
shyosi
mama
Как
будто
ты
забыла
все
плохое,
мама,
Ndoli
avakhana
vanyishi
koro
mama
Будто
у
тебя
нет
других
мужчин,
мама,
Vayai
vanyishi
vakhunyashitsanga
Они
пытались,
но
не
смогли
затмить
меня,
Vakhulondanga
lakini
ninzi,
moyo
nakukwayanza
Они
говорили
тебе
многое,
но
я,
мое
сердце
жаждет
тебя.
Ooh,
you
set
my
world
on
fire
О,
ты
подожгла
мой
мир,
Eh
eh
eh,
eh
eh
eh
Э-э-э,
э-э-э
You
set
my
world
on
fire
Ты
подожгла
мой
мир,
Eh
eh
eh,
eh
eh
eh
Э-э-э,
э-э-э
You
sеt
my
world
on
fire
Ты
подожгла
мой
мир,
Eh
eh
eh,
еh
eh
eh
Э-э-э,
э-э-э
You
set
my
world
on
fire
Ты
подожгла
мой
мир,
Eh
eh
eh,
eh
eh
eh
Э-э-э,
э-э-э
I've
been
everywhere
in
Africa,
searching
this
place
Я
объездил
всю
Африку
в
поисках
такого
места,
Nothing
compares
to
the
beauty
of
your
face
Ничто
не
сравнится
с
красотой
твоего
лица.
Your
guise,
your
words,
your
style
and
your
grace
Твой
облик,
твои
слова,
твой
стиль
и
твоя
грация,
My
eyes,
my
heart,
oh
my
I′m
amazed
Мои
глаза,
мое
сердце,
о,
я
поражен.
Njendi
mushivala
shino
shyosi
mama
Как
будто
ты
забыла
все
плохое,
мама,
Ndoli
avakhana
vanyishi
koro
mama
Будто
у
тебя
нет
других
мужчин,
мама,
Vayai
vanyishi
vakhunyashitsanga
Они
пытались,
но
не
смогли
затмить
меня,
Vakhulondanga
lakini
ninzi,
moyo
nakukwayanza
Они
говорили
тебе
многое,
но
я,
мое
сердце
жаждет
тебя.
Njendi
mushivala
shino
shyosi
mama
Как
будто
ты
забыла
все
плохое,
мама,
Ndoli
avakhana
vanyishi
koro
mama
Будто
у
тебя
нет
других
мужчин,
мама,
Vayai
vanyishi
vakhunyashitsanga
Они
пытались,
но
не
смогли
затмить
меня,
Vakhulondanga
lakini
ninzi,
moyo
nakukwayanza
Они
говорили
тебе
многое,
но
я,
мое
сердце
жаждет
тебя.
Ooh,
you
set
my
world
on
fire
О,
ты
подожгла
мой
мир,
Eh
eh
eh,
eh
eh
eh
Э-э-э,
э-э-э
You
set
my
world
on
fire
Ты
подожгла
мой
мир,
Eh
eh
eh,
eh
eh
eh
Э-э-э,
э-э-э
You
set
my
world
on
fire
Ты
подожгла
мой
мир,
Eh
eh
eh,
eh
eh
eh
Э-э-э,
э-э-э
You
set
my
world
on
fire
Ты
подожгла
мой
мир,
Eh
eh
eh,
eh
eh
eh
Э-э-э,
э-э-э
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bien-aime Baraza, Polycarp Otieno, Sanele Sithole, Savara Mudigi, Willis Chimano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.