Sun-El Musician - Kwalula - перевод текста песни на немецкий

Kwalula - Sun-El Musicianперевод на немецкий




Kwalula
So leicht
Kwaze kwalula
Wie leicht es doch war
Oku Mdali Mina Ndiyabulela
Oh Schöpfer, ich danke Dir
Oh hayi hayi ubuhle obunjena
Oh nein, nein, solche Schönheit
Hayi azanke ndabubona
Nein, niemals zuvor habe ich sie gesehen
Azanke Ndambona Ofana njengawe
Niemals zuvor sah ich jemanden wie dich
Ah hayi hayi
Ah nein, nein
Mna Ndiyazifela Ngawe
Ich bin verrückt nach Dir
Ah hayi hayi wena sthandwa sami
Ah nein, nein, du meine Geliebte
Xa undibamba inhliziyo yam′ Ibetha ngamandla
Wenn du mich berührst, schlägt mein Herz so stark
Xa undibamba inhliziyo yam' ibetha ngamandla
Wenn du mich berührst, schlägt mein Herz so stark
Kwalula, Kwaze Kwalula
So leicht, wie leicht es doch war
Kwalula (kwaze kwalula yoh),
So leicht (wie leicht es doch war, yoh),
Kwaze kwalula ukuthanda wena (Ukuthanda wena) ukuthanda wena
Wie leicht es doch war, dich zu lieben (Dich zu lieben) dich zu lieben
(Kwaze kwalula kwalula kwalula kwalula kwalula)Awu ishaya ngamandla
(Wie leicht, leicht, leicht, leicht, leicht es doch war) Awu, es schlägt so stark
Kwalula (ibetha ngamandla),
So leicht (es schlägt so stark),
Kwaze kwalula ishaya ngamandla),
Wie leicht es doch war, es schlägt so stark),
Kwalula
So leicht
Kwaze kwalula, ukuthanda wena
Wie leicht es doch war, dich zu lieben
(Ukuthanda wena) Awu ibetha ngamandla
(Dich zu lieben) Awu, es schlägt so stark
Awu ishaya ngamandla
Awu, es schlägt so stark
Bathi kimi goba msenge
Sie sagen mir, beuge dich, Msenge (Weidenbaum/biegsamer Mensch)
Kudliwe izimbuzhi, bacuthe bahleli
Lass die Ziegen fressen, sie kauern sich zusammen und warten
Balinde ngikushiye
Sie warten darauf, dass ich dich verlasse
Mina ngeke ngikushiye
Ich, ich werde dich nicht verlassen
Ngeke ngimushiye ofana nawe
Ich werde niemanden wie dich verlassen
Hayi hayi hayi mina ngiyazifela ngawe
Nein, nein, nein, ich bin verrückt nach Dir
Hayi hawu hayi wena sthandwa sami
Nein, ach nein, du meine Geliebte
Xa undibamba inhliziyo yami ibetha ngamandla
Wenn du mich berührst, schlägt mein Herz so stark
Xa undibamba inhliziyo yami ibetha ngamandla
Wenn du mich berührst, schlägt mein Herz so stark
Kwalula
So leicht
Kwaze kwalula (ibetha ngamandla)
Wie leicht es doch war (es schlägt so stark)
Kwalula
So leicht
Kwaze kwalula (ishaya ngamandla)
Wie leicht es doch war (es schlägt so stark)
Ukuthanda wena (ibetha ngamandla)
Dich zu lieben (es schlägt so stark)
Hey ukuthanda wena (ukuthanda wena)
Hey, dich zu lieben (dich zu lieben)
(Hayi kwalulala)
(Nein, so leicht ist es)
Kwalula
So leicht
Kwaze kwalula ukuthanda (ibetha ngamandla)
Wie leicht es doch war zu lieben (es schlägt so stark)
Kwalula
So leicht
Kwaze kwalula (ishaya ngamandla), ukuthanda wena (ibetha ngamandla)
Wie leicht es doch war (es schlägt so stark), dich zu lieben (es schlägt so stark)
(Ukuthanda wena) ukuthanda wena
(Dich zu lieben) dich zu lieben
Kwalula kwaze kwalula
So leicht, wie leicht es doch war
Ukuthanda wena
Dich zu lieben
Wena wena
Dich, dich
Kwalula kwaze kwalula
So leicht, wie leicht es doch war
Akunzima neze, akunzima neze
Es ist gar nicht schwer, gar nicht schwer
Ngithi kulula, kulula
Ich sage, es ist leicht, leicht
Kwalula kwaze kwalula
So leicht, wie leicht es doch war
Kwalula kwaze kwalula
So leicht, wie leicht es doch war
Ukuthanda wena
Dich zu lieben
Ukuthanda wena
Dich zu lieben
...The End
...Das Ende





Авторы: Sanele Sithole, Simphiwe Nhlangula, Sinoyolo Msolo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.