Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Once in a while
Einmal hier und da
I
was
drunk,
I
was
broke
Ich
war
betrunken,
ich
war
pleite
And
a
coward,
I
still
am
Und
ein
Feigling,
das
bin
ich
noch
Walking
the
town
after
midnight
Spazierte
nachts
durch
die
Stadt
With
the
moon
Mit
dem
Mond
You
were
cold,
you
were
tired
Du
warst
kalt,
du
warst
müde
But
you
still
love
rock
n'
roll
Aber
du
liebst
Rock
'n'
Roll
noch
immer
Up
a
two-lane
highway
Eine
zweispurige
Straße
hoch
I've
been
to
heaven
Ich
war
im
Himmel
Once
in
a
while
in
the
moonlight
Einmal
hier
und
da
im
Mondlicht
Once
in
a
while
when
I'm
up
at
night
Einmal
hier
und
da
nachts
wach
Once
in
a
while
it
can
be
what
you
want
it
to
be
Einmal
hier
und
da
kann
es
sein,
was
du
willst
I
was
drunk,
I
was
lying
Ich
war
betrunken,
ich
log
I
can
always
take
it
farther
Kann
es
immer
weiter
treiben
Moving
just
like
my
father
Beweg
mich
wie
mein
Vater
'Cross
the
room
Durch
den
Raum
I've
been
to
heaven
Ich
war
im
Himmel
Once
in
a
while
in
the
moonlight
Einmal
hier
und
da
im
Mondlicht
Once
in
a
while
when
I'm
up
at
night
Einmal
hier
und
da
nachts
wach
Once
in
a
while
it
can
be
what
you
want
it
to
be
Einmal
hier
und
da
kann
es
sein,
was
du
willst
Every
time
you
kiss
her
Jedes
Mal,
wenn
du
sie
küsst
Does
it
feel
like
missing
home?
Fühlt
es
sich
an,
als
würdest
du
Zuhause
vermissen?
Every
time
you
kiss
her
Jedes
Mal,
wenn
du
sie
küsst
Does
it
feel
like
missing--my
god
Fühlt
es
sich
an,
als
würdest
du—mein
Gott
Once
in
a
while
in
the
moonlight
Einmal
hier
und
da
im
Mondlicht
Once
in
a
while
when
I'm
up
at
night
Einmal
hier
und
da
nachts
wach
Once
in
a
while
it
can
be
what
you
want
it
to
be
Einmal
hier
und
da
kann
es
sein,
was
du
willst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laura Natalie Colwell, Stephen Michael Salisbury, Michael Thomas Bain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.