Sun Kil Moon - David Cassidy - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sun Kil Moon - David Cassidy




David Cassidy
Дэвид Кэссиди
Seat 22c, Paris to Barcelona
Место 22c, рейс Париж-Барселона.
David Cassidy died last night, we're gonna sing a song for him
Дэвид Кэссиди умер прошлой ночью, давай споём песню в его честь.
I watched the Partridge Family when I was a kid
Я смотрел «Семейку Партриджей», когда был маленьким.
Keith Partridge was cool and it was guys like him
Кит Партридж был крутым, и именно такие парни, как он,
Who made me wanna play guitar
заставили меня захотеть играть на гитаре.
Keith Partridge and K.K. Downing and Glenn Tipton
Кит Партридж, К. К. Даунинг, Гленн Типтон,
And Tony Iommi of Black Sabbath and Jimmy Page of Led Zeppelin
Тони Айомми из Black Sabbath и Джимми Пейдж из Led Zeppelin.
David Cassidy was so cool that I read his autobiography
Дэвид Кэссиди был таким крутым, что я даже прочитал его автобиографию.
It's called C'mon, Get Happy and I recommend it highly
Она называется "C'mon, Get Happy", и я очень её рекомендую.
It's a bout the troubles he had being a young TV star
Она о тех проблемах, с которыми он столкнулся, будучи молодой телезвездой,
Being controlled by the networks and being taken advantage of
о том, как его контролировали телесети и использовали в своих интересах,
Being exploited and being ripped off by those who overworked him
эксплуатировали и обворовывали те, кто заставлял его работать на износ,
Coming home from tours broke and cancelling tours due to over exhaustion
как он возвращался домой с гастролей без гроша в кармане и отменял туры из-за переутомления.
And of his battles with depression
И о его борьбе с депрессией.
I will not reveal how he said that he overcame
Я не буду раскрывать, как, по его словам, он с ней справился,
And I leave that to you as the book is a must read
и оставлю это тебе, потому что эту книгу нужно обязательно прочитать.
Buy that book tomorrow, it's one of my favorite autobiographies
Купи эту книгу завтра, это одна из моих любимых автобиографий.
Lots of legendary musicians passing away lately
В последнее время умирает много легендарных музыкантов,
But for now we're gonna sing a song by this great inspirational wonder
но сейчас мы споём песню, которую написал этот великий, вдохновляющий человек,
And gave us years of television entertainment
подаривший нам годы телевизионных развлечений.
The first one we're gonna do is the soundtrack
Первая песня, которую мы исполним, это саундтрек,
Is my childhood in front of the television
это моё детство перед телевизором,
Me and my sisters would gather around it
мы с моими сёстрами собирались вокруг него.
It's the theme song of the TV show The Partridge Family
Это песня из сериала «Семейка Партриджей».
Here we go it's called Come On Get Happy!
Вот, слушай, она называется "Come On Get Happy!".
And the one we're gonna do after that
А после неё мы сыграем песню
A song by my favorite rock singer
моего любимого рок-певца.
His name was Bon Scott and he wasn't just a regular rock singer
Его звали Бон Скотт, и он был не просто рок-певцом,
He was a blues singer, he was a soul singer
он был блюзовым певцом, он был соул-певцом,
But he overdosed one day like so many other singers
но однажды он умер от передозировки, как и многие другие певцы:
Like Jimmy Hendrix, Janis Joplin, Jim Morrison and Shannon Hoon
Джими Хендрикс, Дженис Джоплин, Джим Моррисон, Шеннон Хун.
The list goes on and on and there are more and more and more and more of 'em
Этот список можно продолжать бесконечно, и с каждым годом он становится всё длиннее.
But I'm not gonna go down a rabbit hole with that
Но я не буду углубляться в эту тему.
I've sung about the struggles of being an entertainer, yeah, I've covered all that
Я пел о трудностях жизни артиста, да, я уже всё это прошёл.
Gonna get on with what I was just talking about
Вернёмся к тому, о чём я говорил.
I'm gonna sing a David Cassidy shout out
Я собираюсь спеть песню в память о Дэвиде Кэссиди.
David Cassidy made us happy when we were little boys and girls
Дэвид Кэссиди делал нас счастливыми, когда мы были маленькими мальчиками и девочками.
So for David Cassidy right now everybody, make some fucking noise!
Так что давайте все сейчас пошумим в честь Дэвида Кэссиди!
And while we're at it don't forget about Malcom Young
И пока мы этим занимаемся, давайте не будем забывать о Малкольме Янге.
Like a sledgehammer hit a nail, is how he strum his Gretsch guitar
Он играл на своей гитаре Gretsch так, будто бил кувалдой по гвоздю.
Malcom Young played guitar on the song Highway to Hell
Малкольм Янг играл на гитаре в песне "Highway to Hell".
So for now everybody at the top of their lungs
Так что сейчас я хочу, чтобы все вы,
I wanna hear you fucking yell!
как можно громче закричали!
Okay like I said a few times already
Ладно, как я уже говорил несколько раз,
We're gonna play this song Come On Get Happy!
сейчас мы сыграем песню "Come On Get Happy!".
I love you David Cassidy
Я люблю тебя, Дэвид Кэссиди.
Thank you for all the happiness you brought me when I was a kid
Спасибо за всё то счастье, которое ты принёс мне, когда я был ребёнком.
So rest in peace David Cassidy
Покойся с миром, Дэвид Кэссиди.
Rest in peace my young hero David Cassidy
Покойся с миром, мой юный герой Дэвид Кэссиди.
When I was a kid I had shoulder length long hair
В детстве у меня были длинные волосы до плеч,
Parted in the middle and feathered, like David Cassidy
с пробором посередине, как у Дэвида Кэссиди.
I wore clogs and bell bottom jeans just like David Cassidy
Я носил клоги и джинсы-клёш, как Дэвид Кэссиди.
I had polyester shirts
У меня были рубашки из полиэстера,
Unbuttoned three buttons down, like David Cassidy
растегнутые на три пуговицы, как у Дэвида Кэссиди.
So anyhow like I've already said
Так или иначе, как я уже говорил,
A bunch of times we're gonna play this song right now
много раз мы собираемся сыграть эту песню прямо сейчас.
It's called Come On Get Happy!
Она называется "Come On Get Happy!".





Авторы: Benjamin Arthur Boye, Mark Edward Kozelek, Ramon Fermin, Tony Scherr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.