Sun Kil Moon - I Know It’s Pathetic But That Was the Greatest Night of My Life - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sun Kil Moon - I Know It’s Pathetic But That Was the Greatest Night of My Life




I Know It’s Pathetic But That Was the Greatest Night of My Life
Я Знаю, Это Жалобно, Но Это Была Величайшая Ночь Моей Жизни
It was backstage in Moscow late one night
Это было за кулисами в Москве поздно вечером
We shared a cigarette, a kiss goodbye
Мы поделились сигаретой, прощальным поцелуем
Her name was Cayenne, so young and soft
Ее звали Кайен, такая молодая и нежная
Her hands trembled badly, her eyes trailed off
Ее руки сильно дрожали, ее взгляд блуждал
To bottles and objects around the room
По бутылкам и предметам вокруг комнаты
My backup guitar, a tray of food
Моя запасная гитара, поднос с едой
We didn't have very much to say
Нам было нечего сказать друг другу
She said that she'd come from some other place
Она сказала, что приехала с другого места
A town called Troyskirt, maybe Troysworth
Город под названием Тройскирт, возможно, Тройсуорт
I was pretty distracted packing my stuff
Я был достаточно рассеян, собирая свои вещи
But I did make a point to ask her to stay
Но я все же попросил ее остаться
But she said she had friends that she had to go see
Но она сказала, что ей нужно пойти увидеться с друзьями
Later that summer I picked up my mail
Позже летом я получил свою почту
She sent me a letter with a touching detail
Она прислала мне письмо с трогательной деталью
"I used up my minutes calling hotels
израсходовала все свои минуты на звонки в отели
To find you that night but to no avail"
Чтобы найти тебя в ту ночь, но безуспешно"
"I know it's pathetic," she continued to write,
знаю, это жалко", - продолжала она писать,
"But that was the greatest night of my life."
"Но это была величайшая ночь в моей жизни."





Авторы: Mark Edward Kozelek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.