Текст и перевод песни Sun Kil Moon - Song For Richard Collopy
Song For Richard Collopy
Песня для Ричарда Коллопи
He
worked
from
morning
to
ten
at
night
sometimes
three
am,
Он
работал
с
утра
до
ночи,
иногда
до
трех
утра,
Fixing
guitars
for
a
living
honing
and
polishing
frets,
Ремонтируя
гитары,
шлифуя
и
полируя
лады,
Setting
the
intonation
and
action
good,
Правильно
устанавливая
интонацию
и
прогиб,
Carving
saddles
from
ox
bone,
s
from
Brazilian
wood.
Вырезая
седла
из
кости,
бридж
из
бразильского
палисандра.
He
fixed
my
old
Gibson
L
double
O,
Он
отремонтировал
мою
старую
Gibson
L
double
O,
He
reset
the
neck,
used
a
patch
of
bondo,
Сбросил
гриф,
использовал
кусочек
бондо,
Near
the
sound-hole
where
the
wood
wore
away,
Возле
звукового
отверстия,
где
дерево
истерлось
From
many
years
of
age
and
hard
play.
От
долгих
лет
и
интенсивной
игры.
Sometime
he'd
leave
without
warning
and
just
close
up
shop.
Иногда
он
уходил
без
предупреждения
и
просто
закрывал
мастерскую.
No
sign,
no
message,
no
call,
no
nothing,
he
just
stopped,
Ни
знака,
ни
сообщения,
ни
звонка,
ничего,
он
просто
прекращал,
Coming
to
work
and
picking
up
the
telephone
Ходить
на
работу
и
снимать
трубку
I
left
more
than
a
few
messages
for
him
after
the
tone
Я
оставил
ему
немало
сообщений
после
гудка
All
summer
he
wouldn't
return
my
calls
Все
лето
он
не
перезванивал
мне
'Hey
Richard
I'd
like
my
guitar
back
by
fall,
"Эй,
Ричард,
я
хотел
бы
вернуть
гитару
к
осени,
Got
a
record
to
make
and
a
promise
to
bring,
Мне
нужно
записать
альбом
и
его
ждут,
A
tour
in
England
a
smile
to
feign'.
Турне
по
Англии,
улыбка
сквозь
притворные
муки.'
September,
October
he
called
and
said
it
was
done.
В
сентябре,
октябре
он
позвонил
и
сказал,
что
все
готово.
I
got
in
the
taxi
and
got
my
guitar
and
man
that
thing
sung,
Я
сел
в
такси,
взял
гитару,
и
она
так
запела,
Like
a
choir
of
angels
and
the
neck
it
felt
great,
Словно
хор
ангелов,
а
гриф
был
просто
великолепен,
And
that
was
the
last
time
i
saw
him,
late
2008.
И
это
было
в
последний
раз,
когда
я
его
видел,
в
конце
2008
года.
Why
Richard
Collopy?
Why
Richard?
Why,
Почему
Ричард
Коллопи?
Почему,
Ричард?
Почему?
Did
you
have
to
off
with
the
birds
in
the
sky?
Зачем
тебе
было
улететь
с
птицами
в
небеса?
You
were
the
best
guitar
guy
out
west.
Ты
был
лучшим
гитарным
мастером
на
Диком
Западе.
I
cherish
your
work
and
wish
you
good
rest.
Я
дорожу
твоей
работой
и
желаю
тебе
вечного
покоя.
Why
Richard
Collopy?
Why
Richard?
Why,
Почему
Ричард
Коллопи?
Почему,
Ричард?
Почему,
Did
you
have
to
lie
down
and
close
your
eyes?
Ты
заснул
и
закрыл
глаза?
Close
down
your
shop
and
not
say
goodbye.
Закрыл
мастерскую
и
не
попрощался.
I'll
own
this
guitar
for
the
rest
of
my
life.
Эта
гитара
останется
со
мной
до
конца
жизни.
I'll
play
this
guitar
for
the
rest
of
my
life.
Я
буду
играть
на
этой
гитаре
до
конца
жизни.
Why
Richard
Collopy?
Why
Richard?
Why...
Почему
Ричард
Коллопи?
Почему,
Ричард?
Почему...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Edward Kozelek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.