Sun Kil Moon - The Winery - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sun Kil Moon - The Winery




The Winery
Винодельня
You moved up near the winery
Ты переехала поближе к винодельне,
Moved down by the oil refinery
А я съехал поближе к нефтеперерабатывающему заводу.
You left my rags for his riches
Ты променяла мои лохмотья на его богатство,
Left a note best wishes
Оставив записку с наилучшими пожеланиями.
Our cats still go out at night
Наши кошки по-прежнему гуляют по ночам,
Cooling in the moonlight
Охлаждаясь в лунном свете,
And the lights of Martinez
И огни Мартинеса
Scattered on the?
Рассеиваются на?
I play guitar till morning light
Я играю на гитаре до утра,
Alone with it I build my life
В одиночестве с ней я строю свою жизнь
Made some lovers through my skills
Я приобрёл несколько любовниц благодаря своим навыкам,
Some have lasted, other just filled time
Некоторые остались, некоторые просто заполнили время,
Remembering you there with me
Вспоминая, как мы были вместе,
Taking walks along the sea
Прогуливаясь вдоль моря
Years fly by cursing us
Годы летят, мучая нас:
End of summer, end of fall, winter, spring
Конец лета, конец осени, зима, весна.
Listening to?
Слушая?
Drag?
Дрэга?
Santos versus Benitez?
Бой Сантоса и Бенитеса?
My tv glows, my ceiling fan
Мой телевизор светится, мой потолочный вентилятор
Iron Mike broke bones, Julie?
Айрон Майк сломал кости, Джули?
Bobby Fischer took rooks
Бобби Фишер взял ладьи,
Smoking Joe trough hooks
Смокен Джо пробил Хуки,
Robert Burns wrote poems
Роберт Бёрнс писал поэмы,
Martin Luther had a dream
У Мартина Лютера была мечта,
You never believed in
А ты никогда не верила в
You re up there in the vineyards
Ты там, на виноградниках,
Using in some pretty words
Раздаешь какие-то красивые слова,
Eating French honey, burning through money
Ешь французский мёд, жжёшь деньги
And I m here eating pitaschio nuts
А я ем фисташки
Over by the Taco truck
У фургона с тако
Scribbling words on receipts
И пишу слова на чеках
Just go on and repeat
И просто повторяю
I walk along the service stops
Я хожу мимо автобусных остановок
And the antique shops
И антикварных лавок
Come home every evening
И возвращаюсь домой каждый вечер





Авторы: Mark Edward Kozelek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.