Sun Kil Moon - Young Love - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sun Kil Moon - Young Love




Young Love
Молодая любовь
On cold November days, don't like to stray in the park
В холодные ноябрьские дни предпочитаю не гулять в парке
Or even leave my bed, or put down my guitar
И даже не вставать с кровати или откладывать гитару
Or leave my master bedroom, with it's view
И не выходить из своей главной спальни с ее видом
Overlooking the mountains
На горы
On dark December days, I think of all my friends
В темные декабрьские дни я думаю обо всех своих друзьях
from Washington to Maine, New York to Sweden
Из Вашингтона в Мэн, из Нью-Йорка в Швецию
And how we've all grown closer, with years
И о том, как мы все стали ближе с годами
Or how we've grown apart
Или как мы отдалились друг от друга
Icicles fall from my roof, burning stove pires of fire
С крыши свисают сосульки, горящая печь потрескивает
Will we meet again, and grow (?)
Встретимся ли мы снова и сблизимся ли (?)
Or grow apart (?)
Или разойдемся (?)
On January days, I walk into the town
В январские дни я отправляюсь в город
Once or twice a day, some peace out here I've found
Раз или два в день, я нашел здесь немного покоя
My clothes are wet with rain and mountain mist
Моя одежда промокла от дождя и горного тумана
Oh how I love the quiet
Как же я люблю тишину
When February days, I've gone another year
Когда наступают февральские дни, я проживаю еще один год
Chasing perfect poems and trying them in your ear
Гоняясь за идеальными стихами и пробуя их на слух
But I'm losing the will to chase them anymore
Но я больше не хочу их преследовать
Across those lonesome oceans
Через эти одинокие океаны
Running deer stops at a fence, sniffing at the flower in absence (?)
Бегущий олень остановился у забора, принюхиваясь к цветку в отсутствие (?)
Will we meet again and grow (?)
Встретимся ли мы снова и сблизимся ли (?)
or grow apart (?)
Или разойдемся (?)
Old lonesome habit, my mountain home
Старая одинокая привычка, мой горный дом
don't try to wake me, I'll sleep here alone
Не пытайся разбудить меня, я буду спать здесь один
I'll shut out my friends, shut off the phone
Я закроюсь от друзей, отключу телефон
Late at night, I hear the echoes of young love
Поздно ночью я слышу отголоски молодой любви
I walk downtown, saw her again
Я пошел в центр города и снова увидел ее
There on the corner, laughing with friends
Она стояла на углу и смеялась с друзьями
The cool mountain air, against her pink skin
Прохладный горный воздух ласкал ее розовую кожу
I walked on, aching with memories of young love
Я прошел мимо, мучительно вспоминая молодую любовь
Youth walk by, hand in hand
Молодежь проходит мимо, взявшись за руки
And there on the porch, sits an old man
И вот на крыльце сидит старик
His back is tight, splintered eave
Его спина сгорблена, карниз заколочен
And plain in his eyes, he envies the beauty of young love
И ясно по его глазам, что он завидует красоте молодой любви





Авторы: Mark Edward Kozelek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.