Sunaga T Experience feat. Necozawa Emi - かすかなしるし - перевод текста песни на немецкий

かすかなしるし - Sunaga t Experience перевод на немецкий




かすかなしるし
Ein schwaches Zeichen
月が窓から青く降りてにじむ
Der Mond fällt blau durch das Fenster und verschwimmt
カーテンの波 影が風に揺れる
Vorhangwellen, Schatten wiegen im Wind
消し忘れてた TVからはノイズ
Vergessen auszuschalten, der TV rauscht
ついては消える ビルの赤い光
Zündet und verlöscht, rotes Licht der Stadt
こんな部屋で少し息をしてる
In diesem Zimmer atme ich leicht
かすかなしるしを聴いてる
Und höre ein schwaches Zeichen
誰もとらない遠い電話のベル
Das ferne Klingeln eines nie gehörten Telefons
雲がかくした月がまたさしこむ
Wolken verdecken, doch der Mond bricht wieder durch
いつかはきっと 何度もそう思う
Irgendwann, ganz sicher, denke ich es immer wieder
座り続けたソファが冷えていく
Das Sofa, auf dem ich sitze, wird kalt
こんな部屋で少し息をしてる
In diesem Zimmer atme ich leicht
今夜も僕は眠らずに
Heute Nacht bleibe ich wieder wach
どこかで響く誰かがはしゃぐ声
Irgendwo klingt das Lachen von Menschen
白い壁には破りかけた写真
An der weißen Wand ein zerrissenes Foto
こんな部屋で少し息をしてる
In diesem Zimmer atme ich leicht
かすかなしるしを待ってる
Und warte auf ein schwaches Zeichen
またこんな部屋で眠りを忘れたまま
Wieder in diesem Zimmer, den Schlaf vergessend
耳を澄ましている
Höre ich aufmerksam hin
またこんな部屋で月に照らされて
Wieder in diesem Zimmer, vom Mond beschienen
待ってる 君だけ ずっと
Warte ich, nur auf dich, für immer





Авторы: 藤原 ヒロシ, いとうせいこう, 藤原 ヒロシ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.