Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Randa Ngora Hade Rupa
Divorced Lass So Comely
Oyy
itu
aya
randa,
da
meuni
geulis
Oh,
that
lass
up
there,
oh
how
comely
Kacida,
hade
rupa
hade
basa
So
fair,
with
words
so
sweet
Nu
mantak
akang
kagoda
Who
could
resist
her
charms,
my
soul
mate
Ieu
nyaritakeun
babaturan
urang
mimitina
dina
This
story
of
our
first
date
began
Facebookan
(kenalan)
jeung
hiji
awewe
rupana
On
Facebook
(online),
when
I
met
a
fair
maiden
Geulis
pisan
nyambung
ka
bbm
janjian
pahlawan
So
beautiful,
we
chatted
on
BBM,
set
a
meeting
Ngobrol
ngaler
ngidul
meunya
teuing
wadul
Chatting
all
night
long,
we
fell
head
over
heels
Tapi
katingali
namaha
jiga
nu
betul,
But
something
seemed
amiss,
like
a
lie
Nongkrong
di
merdeka
meuli
tahu
gejrot
We
met
at
Merdeka,
to
buy
tahu
gejrot
Abi
hayang
di
foto
eneng
kalah
nyorongot
I
wanted
to
take
her
picture,
but
she
ducked
and
covered
Mimiti
panggih
geus
ngalenggehan
From
our
first
meeting,
I've
felt
unease
Akang
jadi
teu
puguh
rarasaan
I've
become
unsure
of
my
feelings
Henteu
weuleh
sagala
ditawaran
I
can't
offer
her
anything
Bari
mayar
mamah
sorangan
While
she
pays
for
herself
Oyy
itu
aya
randa,
da
meuni
geulis
Oh,
that
lass
up
there,
oh
how
comely
Kacida,
hade
rupa
hade
basa
So
fair,
with
words
so
sweet
Nu
mantak
akang
kagoda
Who
could
resist
her
charms,
my
soul
mate
Sugan
teh
umurna
20an
ari
pek
geus
29
She's
in
her
20s,
while
I'm
29
Saha
nyangka
atos
buntutan
Who
would
have
thought
she'd
be
a
single
mother
Salirana
alit
raragi
disakolaan
Their
father
is
younger
than
me,
they
go
to
the
same
school
Di
kacamata
rambut
na
di
poni
Her
hair
is
in
a
ponytail,
covering
her
glasses
Gayana
budak
gaul,
tren
masa
kini
She
dresses
like
a
young
girl,
following
the
latest
trends
Anu
geulisna
kawanti
wanti
As
beautiful
as
she
is,
be
warned
Sawios
neng
randa
akang
mah
nampi
Now
that
I
know
she's
divorced,
I
accept
her
Nu
geulis
putra
hiji
tapina
akang
nampi
As
beautiful
as
she
is,
I'm
just
her
second
choice
Nu
geulis
mirip
berbi,
lucu
pipina
cabi
As
beautiful
as
she
is,
as
funny
as
she
is
Sawios
tilas
batur
akang
mah
cadu
mundur
After
finding
out
about
her
past,
I've
decided
to
leave
Panceg
dina
galur
batur
sakasur
I'll
let
her
be
with
someone
else,
in
another
bed
Oyy
itu
aya
randa,
da
meuni
geulis
Oh,
that
lass
up
there,
oh
how
comely
Kacida,
hade
rupa
hade
basa
So
fair,
with
words
so
sweet
Nu
mantak
akang
kagoda
Who
could
resist
her
charms,
my
soul
mate
Tuluy
manehna
ngajak
kaimahna
Then
she
asked
me
to
her
house
Hate
bagja
kacida
bungahna
My
heart
skipped
a
beat,
I
was
so
happy
Sumanget
di
dada
moal
aya
dipojok
My
spirits
were
high,
I
felt
invincible
Ku
si
eneng
nu
dipikacinta
With
her,
the
woman
of
my
dreams
Pas
nepi
kaimahna
kaget
kacida
When
we
reached
her
house,
I
was
shocked
Aya
budak
leutik
ngangegeroan
ema
There
was
a
little
boy,
calling
her
"Mom"
Kuring
gogodeg
bari
nyabak
dada
I
stood
there,
frozen,
my
heart
sank
Sugan
teh
gadis
ari
pek
teh
randa
Maybe
she's
just
a
single
mother,
not
divorced
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bornfri Situmorang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.