Текст и перевод песни Sunday in the Park with George Ensemble - It's Hot Up Here
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Hot Up Here
Жарко здесь
It's
hot
up
here
Жарко
здесь,
It's
hot
and
it's
monotonous
Жарко
и
однообразно.
I
want
my
glasses
Верните
мои
очки.
This
is
not
my
good
profile
Это
не
мой
лучший
профиль.
Nobody
can
even
see
my
profile
Никто
даже
не
видит
мой
профиль.
I
hate
this
dress
Ненавижу
это
платье.
The
soldiers
have
forgotten
us
Солдаты
забыли
о
нас.
The
boatman
schwitzes
Лодочник
обливается
потом.
I
am
completely
out
of
proportion
Мои
пропорции
ужасны.
These
helmets
weigh
a
lot
on
us
Эти
шлемы
такие
тяжёлые.
This
tree
is
blocking
my
view
Это
дерево
закрывает
мне
весь
вид.
I
can't
see
anything
Я
ничего
не
вижу.
Why
are
they
complaining?
Почему
они
жалуются?
It
could
have
been
raining
Мог
бы
быть
дождь.
I
hate
these
people
Ненавижу
этих
людей.
It's
hot
up
here
Жарко
здесь,
A
lot
up
here
Очень
жарко.
It's
hot
up
here
Жарко
здесь,
A
lot
of
fun
Весело-то
как.
It's
not
up
here
Здесь
не
весело.
It's
hot
up
here
Жарко
здесь,
No
matter
what
Несмотря
ни
на
что.
There's
not
a
breath
Здесь
нет
ни
дуновения
Of
air
up
here
Свежего
воздуха.
And
they're
up
here
А
они
здесь,
It's
not
my
fault
Я
не
виноват,
I
got
up
here
Что
оказался
здесь.
I'll
rot
up
here
Я
сгнию
здесь.
I
am
so
hot
up
here
Мне
так
жарко.
Darling,
don't
clutch
mother's
hand
quite
so
tightly
Милый,
не
хватай
маму
за
руку
так
крепко.
It's
hot
up
here
Жарко
здесь.
At
least
you
have
a
parasol
Хорошо,
что
у
тебя
есть
зонтик.
Well,
look
who's
talking
Посмотрите,
кто
бы
говорил,
Sitting
in
the
shade
Сама
в
тени
сидит.
I
trust
my
cigar
is
not
bothering
you
Надеюсь,
моя
сигара
вам
не
мешает?
Unfortunately,
it
never
goes
out
К
сожалению,
она
никогда
не
гаснет.
It's
good
to
be
together
again
Хорошо
снова
быть
вместе.
See,
I
told
you
they
were
odd
Вот
видишь,
я
же
говорил,
что
они
странные.
Don't
slouch
Не
сутулься.
He
took
my
glasses
Он
забрал
мои
очки.
You've
been
eating
something
sticky
Ты
ел
что-то
липкое.
I
put
on
rouge
today,
too...
Я
сегодня
тоже
накрасила
губы...
Don't
you
ever
take
a
bath?
Ты
вообще
когда-нибудь
моешься?
Nurse!
Hand
me
my
fan
Няня!
Дайте
мне
мой
веер.
At
least
the
brat
is
with
her
mother
Хорошо
хоть
этот
отпрыск
с
матерью.
Do
you
like
tall
grass?
Тебе
нравится
высокая
трава?
Bunch
of
animals...
Скопище
животных...
I
hate
these
people
Ненавижу
этих
людей.
It's
hot
up
here
Жарко
здесь,
And
strange
up
here
И
странно.
No
change
up
here
Ничего
не
меняется.
How
still
it
is
Как
тихо.
How
odd
it
is
Как
странно.
I
like
the
one
in
the
light
hat
Мне
нравится
та,
в
светлой
шляпе.
Hello,
George
Привет,
Жорж.
I
do
not
wish
to
be
remembered
Я
не
хочу,
чтобы
меня
запомнили
Like
this,
George,
Такой,
Жорж,
With
them,
George
С
ними,
Жорж.
My
hem,
George
Мой
подол,
Жорж,
Three
inches
off
the
ground
В
трёх
дюймах
от
земли.
And
then
this
monkey
А
эта
мартышка.
And
these
people,
George
И
эти
люди,
Жорж.
They'll
argue
till
they
fade
Они
будут
спорить,
пока
не
исчезнут,
And
whisper
things
and
grunt
Шептаться
и
ворчать.
But
thank
you
for
the
shade
Но
спасибо
за
тень
And
putting
me
in
front
И
за
то,
что
поместил
меня
впереди.
Yes,
thank
you,
George,
for
that...
Да,
спасибо,
Жорж,
за
это...
And
for
the
hat...
И
за
шляпу...
It's
hot
up
here
Жарко
здесь,
It's
hot
and
it's
monotonous
Жарко
и
однообразно.
I
want
my
glasses!
Верните
мои
очки!
This
is
not
my
good
profile
Это
не
мой
лучший
профиль.
I
hate
this
dress
Ненавижу
это
платье.
It's
hot
up
here
Жарко
здесь.
The
soldiers
have
forgotten
us
Солдаты
забыли
о
нас.
Don't
slouch!
/ Animals...
/ I
want
my
glasses
Не
сутулься!
/ Скоты...
/ Верните
мои
очки.
Are
you
sure
you
don't
like
tall
grass?
/ This
is
not
my
good
profile
Ты
уверена,
что
тебе
не
нравится
высокая
трава?
/ Это
не
мой
лучший
профиль.
And
furthermore,
finding
you're
fading
И,
кроме
того,
осознавать,
что
ты
исчезаешь,
Is
very
degrading
Весьма
унизительно.
And
God,
I
am
so
hot!
Боже,
мне
так
жарко!
Well,
there
are
worse
things
than
sweating
Что
ж,
есть
вещи
и
похуже,
чем
потеть
By
a
river
on
a
Sunday
У
реки
в
воскресенье.
There
are
worse
things
than
sweating
by
a
river
Есть
вещи
и
похуже,
чем
потеть
у
реки,
When
you're
sweating
in
a
picture
Когда
потеешь
на
картине,
That
was
painted
by
a
genius
Которую
написал
гений,
And
you
know
that
you're
immortal
И
ты
знаешь,
что
ты
бессмертен,
And
you'll
always
be
remembered
И
тебя
всегда
будут
помнить,
Even
if
they
never
see
you
Даже
если
никогда
не
увидят,
And
you're
listening
to
drivel
И
ты
слушаешь
всякую
ерунду,
And
you're
part
of
your
companion
И
ты
лишь
часть
чьего-то
замысла,
And
your
glasses
have
been
stolen
И
твои
очки
украли,
And
you're
bored
beyond
endurance
И
тебе
до
смерти
скучно,
And
the
baby
has
no
diapers
И
у
ребенка
нет
подгузников,
And
you're
slouching
И
ты
сутулишься.
And
you
are
out
of
all
proportion
И
у
тебя
ужасные
пропорции.
And
I
hate
these
people!
Я
ненавижу
этих
людей!
You
never
get
Здесь
никогда
не
бывает
And
she's
(he's)
И
она
(он)
You
cannot
run
Нельзя
просто
взять
и
Amok
up
here
Сбежать
отсюда.
You're
stuck
up
here
Ты
застрял
здесь,
In
this
gavotte
В
этом
гавоте.
Perspectives
don't
Здесь
нет
никакой
Make
sense
up
here
Перспективы.
It's
tense
up
here
Здесь
только
напряжение,
The
outward
show
Внешнее
проявление
Of
bliss
up
here
Блаженства
Is
disappearing
dot
by
dot...
Исчезает
точка
за
точкой...
And
it's
hot!
И
как
же
жарко!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Sondheim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.