Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Independent,
that′s
how
you
view
yourself
Unabhängig,
so
siehst
du
dich
selbst
Now
that
you're
twentytwo,
twentytwo
Jetzt,
wo
du
zweiundzwanzig
bist,
zweiundzwanzig
If
I
could
do
it,
I
would
stay
young
for
you
Wenn
ich
es
könnte,
würde
ich
für
dich
jung
bleiben
We
could
live
inside
a
place
Wir
könnten
an
einem
Ort
leben
Where
we′d
never
have
to
face
Wo
wir
uns
niemals
stellen
müssten
All
the
people
who
disgrace
us
All
den
Leuten,
die
uns
schänden
And
make
us
hide
our
face
Und
uns
zwingen,
unser
Gesicht
zu
verbergen
Busted
and
used,
that's
how
you
view
your
girl
Kaputt
und
benutzt,
so
siehst
du
dein
Mädchen
Now
that
she's
twentytwo,
twentytwo
Jetzt,
wo
sie
zweiundzwanzig
ist,
zweiundzwanzig
If
I
could
do
it,
I
would
stay
young
for
you
Wenn
ich
es
könnte,
würde
ich
für
dich
jung
bleiben
We
could
live
inside
a
place
Wir
könnten
an
einem
Ort
leben
Where
we′d
never
have
to
face
Wo
wir
uns
niemals
stellen
müssten
All
the
people
who
disgrace
us
All
den
Leuten,
die
uns
schänden
And
make
us
hide
our
face
Und
uns
zwingen,
unser
Gesicht
zu
verbergen
If
I
could
do
it,
I
would
fly
into
the
sun
Wenn
ich
es
könnte,
würde
ich
in
die
Sonne
fliegen
I
would
become
warm
Ich
würde
warm
werden
And
I
meant
it
when
I
said
you′re
my
favourite
son
Und
ich
meinte
es
ernst,
als
ich
sagte,
du
bist
mein
liebster
Sohn
With
your
finger
that
is
reaching
Mit
deinem
Finger,
der
greift
For
the
trigger
of
the
gun
Nach
dem
Abzug
der
Waffe
And
you
know
you've
got
to
prove
it
Und
du
weißt,
du
musst
es
beweisen
To
yourself
and
everyone
Dir
selbst
und
jedem
anderen
I
do
not
go
quietly
Ich
gehe
nicht
leise
Into
the
night
that
calls
me
In
die
Nacht,
die
mich
ruft
Even
when
I′m
alone
Selbst
wenn
ich
allein
bin
I
do
not
go
quietly
Ich
gehe
nicht
leise
Into
the
night
that
calls
me
In
die
Nacht,
die
mich
ruft
Even
when
I'm
alone
Selbst
wenn
ich
allein
bin
If
I
could
do
it,
I
would
take
her
in
my
arms
Wenn
ich
es
könnte,
würde
ich
sie
in
meine
Arme
nehmen
I
would
unwrong
all
his
wrongs
Ich
würde
all
sein
Unrecht
ungeschehen
machen
I
could
stay
here
and
write
a
thousand
songs
Ich
könnte
hier
bleiben
und
tausend
Lieder
schreiben
Just
to
show
her
that
the
stars
Nur
um
ihr
zu
zeigen,
dass
die
Sterne
Still
come
out
behind
the
fog
Immer
noch
hinter
dem
Nebel
hervorkommen
There′s
a
light
on
in
the
lighthouse
Da
ist
ein
Licht
an
im
Leuchtturm
You
can
see
it
in
the
dark
Du
kannst
es
im
Dunkeln
sehen
I
do
not
go
quietly
Ich
gehe
nicht
leise
Into
the
night
that
calls
me
In
die
Nacht,
die
mich
ruft
Even
when
I'm
alone
Selbst
wenn
ich
allein
bin
I
do
not
go
quietly
Ich
gehe
nicht
leise
Into
the
night
that
calls
me
In
die
Nacht,
die
mich
ruft
Even
when
I′m
alone
Selbst
wenn
ich
allein
bin
I
do
not
go
quietly
Ich
gehe
nicht
leise
Into
the
night
that
calls
me
In
die
Nacht,
die
mich
ruft
Even
when
I'm
alone
Selbst
wenn
ich
allein
bin
I
do
not
go
quietly
Ich
gehe
nicht
leise
Into
the
night
that
calls
me
In
die
Nacht,
die
mich
ruft
Even
when
I'm
alone
Selbst
wenn
ich
allein
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cumming Julia Rachel Harden, Faber Jacob
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.