Текст и перевод песни Sung Si-kyung - I Know A Girl
I Know A Girl
I Know A Girl
참
신기하죠?
우리가
이렇게
It's
so
amazing,
isn't
it?
That
we
can
meet
like
this
다시
만나
웃을
수
있다니
And
smile
together
again
그대의
왼편에
나란히
걸으니
When
I
walk
next
to
you
on
your
left
오래전
사랑할
때
같아요
It
feels
like
when
we
were
in
love
long
ago
그
표정
하나,
그
눈빛
하나로
With
just
one
expression,
one
gaze
아직
그댈
느낄
수
있다니
I
can
still
sense
you
고마운
일이죠
긴
시간
헤어졌어도
It's
wonderful,
even
though
we've
spent
so
much
time
apart
느린
그대
가슴에
맞춰
내
가슴
뛸
수
있다니
That
my
heart
can
beat
in
rhythm
with
your
slow
heart
너무
잘
아는
여자죠
You're
a
woman
that
I
know
so
well
내가
사랑한
여자죠
A
woman
that
I
loved
그리운
내
손이
잡아본
그대의
손이
익숙해
The
hand
that
I
miss,
the
one
that
held
yours
is
familiar
멈춘
시간이
어느샌가
뒤따라
걷는데
Time,
which
has
stood
still,
has
started
to
follow
us
somewhere
추억이
될까요,
우린?
Will
we
become
memories?
나
혼자서는
와지지
않던
곳
Places
that
I
wouldn't
have
gone
to
alone
함께
오니
이렇게
쉬운데
When
we
go
together,
it's
so
easy
아팠던
추억이
행복과
더
가까운데
Painful
memories
are
closer
to
happiness
맘으로만
부르던
이름
꺼내
부르니
서글퍼
It's
sad
when
I
call
out
your
name
that
I've
only
been
calling
in
my
heart
너무
잘
아는
여자죠
You're
a
woman
that
I
know
so
well
내가
사랑한
여자죠
A
woman
that
I
loved
그리운
내
손이
잡아본
그대의
손이
익숙해
The
hand
that
I
miss,
the
one
that
held
yours
is
familiar
멈춘
시간이
어느샌가
뒤따라
걷는데
Time,
which
has
stood
still,
has
started
to
follow
us
somewhere
추억이
될까요,
우린?
Will
we
become
memories?
처음
그댈
만난
날이
그리워
I
miss
the
day
that
I
first
met
you
난
사랑도
이별도
두려워
I'm
afraid
of
both
love
and
separation
너무
잘
아는
여자라
Because
you
are
a
woman
that
I
know
so
well
내가
사랑한
여자라
A
woman
that
I
loved
자꾸만
우리는
더
사랑할
수도
없을
것
같아
I
keep
thinking
that
there's
no
way
we
can
love
each
other
any
more
처음
헤어진
그
이유로
또
헤어질까
봐
I'm
afraid
that
we'll
break
up
for
the
same
reason
that
we
broke
up
in
the
first
place
바라만
보는
나,
그대
Look
at
you,
watch
you
이별이
될까요,
우린?
Will
we
become
memories?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
한번 더 이별
дата релиза
16-10-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.