Sung Si-kyung - Here In My Heart - перевод текста песни на немецкий

Here In My Heart - Sung Si Kyungперевод на немецкий




Here In My Heart
Hier in meinem Herzen
사랑이든 일이든 내가 사랑하는
Ob Liebe oder Arbeit, was ich geliebt habe,
정리해야 한다는 맘이 너무 힘든
zu ordnen ist fürs Herz so schwer.
술에 취해 떠들고 태연한 하지만
Betrunken lärme ich, tu unbekümmert,
늦은 오후에 홀로 깨어나 변함없는 하루
spät nachmittags wache ich allein: ein unveränderter Tag.
And I'll miss you 그리워하고
Und ich werde dich vermissen, dich ersehnen,
And I'll miss you 때론 아프고
Und ich werde dich vermissen, manchmal schmerzend.
시간이 많이 흘러주면 이내 그렇듯 (그렇듯)
Wenn viel Zeit vergeht, wie stets (wie stets).
사랑한 기억도 쓰라린 아픔도
Die Erinnerung an Liebe, auch bitterer Schmerz,
손등 위의 오랜 흉터처럼 희미해져 가겠지
wird verblassen wie alte Narben auf dem Handrücken.
잊혀진다는 슬프겠지마는
Zu vergessen ist traurig,
아프게만 남는 그것보단 괜찮아
aber besser als nur Schmerz zu behalten, das ist okay.
오랜 시간 지난 그대 누굴 만나도
Nach langer Zeit, wen du auch triffst,
내게 주었던 고운 마음은 그대로 이기를
möge dein gutes Herz für mich gleich bleiben.
And I'll miss you 행복했는데
Und ich werde dich vermissen, wir waren glücklich,
And I'll miss you 우리 나눈 모든
Und ich werde dich vermissen, alles was wir teilten.
눈감아도 눈부시겠지 그대의 얼굴은 (얼굴은)
Augen geschlossen strahlst du noch (strahlst du noch).
힘들게 힘들게 천천히 천천히
Mühsam, mühsam, ganz langsam,
그렇지만 언젠간 희미해져 가겠지
doch irgendwann wird es verblassen.
잊혀진다는 슬프겠지마는
Zu vergessen ist traurig,
아프게만 남는 그것보다는 괜찮아 괜찮아
aber besser als nur Schmerz zu behalten, das ist okay, okay.
그래도 남겠지 우리란 이름은
Doch bleibt zurück: unser Name,
많은 것이 희미해져 가도 진심은 남아있어
selbst wenn vieles verblasst, bleibt die Wahrheit.
너를 닮은 하늘 바라볼 때면
Blick ich zum Himmel wie er dir gleicht,
고마웠던 사랑 점점 뚜렷해질 거야
werden Dankbarkeit und Liebe klarer.
고마워
Danke dir.
더욱 선명하게 언제까지라도
Immer deutlicher, für alle Zeit,
자리 곳에 여기 마음속에
dort an jenem Ort, hier in meinem Herzen.





Авторы: 유희열


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.