Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
आएगा
किसी
दिन
म्हारा
वो
केसरिया,
सैयाँ-सैयाँ
Eines
Tages
wird
mein
Safranfarbener
kommen,
mein
Geliebter,
mein
Geliebter
आएगा
किसी
दिन
म्हारा
वो
केसरिया,
सैयाँ-सैयाँ
Eines
Tages
wird
mein
Safranfarbener
kommen,
mein
Geliebter,
mein
Geliebter
आएगा
किसी
दिन
म्हारा
वो
केसरिया,
सैयाँ-सैयाँ
Eines
Tages
wird
mein
Safranfarbener
kommen,
mein
Geliebter,
mein
Geliebter
आएगा
किसी
दिन
म्हारा
वो
केसरिया,
सैयाँ-सैयाँ
Eines
Tages
wird
mein
Safranfarbener
kommen,
mein
Geliebter,
mein
Geliebter
हवा
के
परों
पे
मेरा
आशियाना,
सैयाँ
Auf
den
Schwingen
des
Windes
ist
mein
Zuhause,
Geliebter
कहीं
वादियों
में
है
मेरा
ठिकाना,
सैयाँ
Irgendwo
in
den
Tälern
ist
mein
Versteck,
Geliebter
हवा
के
परों
पे
मेरा
आशियाना
Auf
den
Schwingen
des
Windes
ist
mein
Zuhause
कहीं
वादियों
में
है
मेरा
ठिकाना
Irgendwo
in
den
Tälern
ist
mein
Versteck
हो,
मैं
आज़ाद
पंक्षी
हूँ
नीले
गगन
की
Oh,
ich
bin
ein
freier
Vogel
des
blauen
Himmels
ये
मैं
भी
ना
जानूँ
कहाँ
मुझको
जाना,
सैयाँ
Ich
weiß
selbst
nicht,
wohin
ich
gehen
soll,
Geliebter
हवा
के
परों
पे
मेरा
आशियाना
Auf
den
Schwingen
des
Windes
ist
mein
Zuhause
कहीं
वादियों
में
है
मेरा
ठिकाना
Irgendwo
in
den
Tälern
ist
mein
Versteck
कोई
खाबों
में
भी,
ओ,
आने-जाने
लगा,
हाँ
Jemand,
oh,
beginnt
sogar
in
Träumen
zu
kommen
und
zu
gehen,
ja
एक
चेहरा
मेरा
दिल
चुराने
लगा
Ein
Gesicht
beginnt,
mein
Herz
zu
stehlen
मैं
कहाँ
खो
गई?
बन
गई
बाँवरी
Wo
bin
ich
verloren
gegangen?
Ich
bin
verrückt
geworden
लो
चली,
चल
पड़ी
प्रीत
के
गाँव
री
Sieh,
ich
bin
gegangen,
ich
bin
zum
Dorf
der
Liebe
gegangen
हो,
मैं
आज़ाद
पंक्षी
हूँ
नीले
गगन
की
Oh,
ich
bin
ein
freier
Vogel
des
blauen
Himmels
ये
मैं
भी
ना
जानूँ
कहाँ
मुझको
जाना,
सैयाँ
Ich
weiß
selbst
nicht,
wohin
ich
gehen
soll,
Geliebter
हवा
के
परों
पे
मेरा
आशियाना
Auf
den
Schwingen
des
Windes
ist
mein
Zuhause
कहीं
वादियों
में
है
मेरा
ठिकाना,
सैयाँ
Irgendwo
in
den
Tälern
ist
mein
Versteck,
Geliebter
सैयाँ,
सैयाँ,
सैयाँ,
सैयाँ
Geliebter,
Geliebter,
Geliebter,
Geliebter
रोके
से
ना
रुकूँ,
क़समों
को
तोड़
दूँ,
हाँ
Auch
wenn
man
mich
aufhält,
halte
ich
nicht
an,
ich
breche
Versprechen,
ja
कोई
कुछ
भी
कहे
रश्मों
को
तोड़
दूँ
Egal,
was
jemand
sagt,
ich
breche
die
Bräuche
हैं
सभी
से
जुदा
ये
मेरे
रास्ते
Meine
Wege
sind
anders
als
alle
anderen
मस्तियों
का
समाँ
है
मेरे
वास्ते
Eine
Zeit
der
Ausgelassenheit
ist
für
mich
हो,
मैं
आज़ाद
पंक्षी
हूँ
नीले
गगन
की
Oh,
ich
bin
ein
freier
Vogel
des
blauen
Himmels
ये
मैं
भी
ना
जानूँ
कहाँ
मुझको
जाना,
सैयाँ
Ich
weiß
selbst
nicht,
wohin
ich
gehen
soll,
Geliebter
हवा
के
परों
पे
मेरा
आशियाना
Auf
den
Schwingen
des
Windes
ist
mein
Zuhause
कहीं
वादियों
में
है
मेरा
ठिकाना
Irgendwo
in
den
Tälern
ist
mein
Versteck
आएगा
किसी
दिन
म्हारा
वो
केसरिया,
सैयाँ-सैयाँ
Eines
Tages
wird
mein
Safranfarbener
kommen,
mein
Geliebter,
mein
Geliebter
आएगा
किसी
दिन
म्हारा
वो
केसरिया,
सैयाँ-सैयाँ
Eines
Tages
wird
mein
Safranfarbener
kommen,
mein
Geliebter,
mein
Geliebter
आएगा
किसी
दिन
म्हारा
वो
केसरिया,
सैयाँ-सैयाँ
Eines
Tages
wird
mein
Safranfarbener
kommen,
mein
Geliebter,
mein
Geliebter
आएगा
किसी
दिन
म्हारा
वो
केसरिया,
सैयाँ-सैयाँ
Eines
Tages
wird
mein
Safranfarbener
kommen,
mein
Geliebter,
mein
Geliebter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sameer Anjaan, Anu Malik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.