Текст и перевод песни Anu Malik feat. Sunidhi Chauhan - Saiiyan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
आएगा
किसी
दिन
म्हारा
वो
केसरिया,
सैयाँ-सैयाँ
My
saffron
love
will
come
one
day,
my
darling-darling
आएगा
किसी
दिन
म्हारा
वो
केसरिया,
सैयाँ-सैयाँ
My
saffron
love
will
come
one
day,
my
darling-darling
आएगा
किसी
दिन
म्हारा
वो
केसरिया,
सैयाँ-सैयाँ
My
saffron
love
will
come
one
day,
my
darling-darling
आएगा
किसी
दिन
म्हारा
वो
केसरिया,
सैयाँ-सैयाँ
My
saffron
love
will
come
one
day,
my
darling-darling
हवा
के
परों
पे
मेरा
आशियाना,
सैयाँ
My
nest
is
on
the
wings
of
the
wind,
my
darling
कहीं
वादियों
में
है
मेरा
ठिकाना,
सैयाँ
My
abode
is
in
some
valley,
my
darling
हवा
के
परों
पे
मेरा
आशियाना
My
nest
is
on
the
wings
of
the
wind
कहीं
वादियों
में
है
मेरा
ठिकाना
My
abode
is
in
some
valley
हो,
मैं
आज़ाद
पंक्षी
हूँ
नीले
गगन
की
Oh,
I
am
a
free
bird
of
the
blue
sky
ये
मैं
भी
ना
जानूँ
कहाँ
मुझको
जाना,
सैयाँ
Even
I
don't
know
where
I'm
going,
my
darling
हवा
के
परों
पे
मेरा
आशियाना
My
nest
is
on
the
wings
of
the
wind
कहीं
वादियों
में
है
मेरा
ठिकाना
My
abode
is
in
some
valley
कोई
खाबों
में
भी,
ओ,
आने-जाने
लगा,
हाँ
Someone
has
started
coming
and
going
in
my
dreams,
yes
एक
चेहरा
मेरा
दिल
चुराने
लगा
A
face
has
started
stealing
my
heart
मैं
कहाँ
खो
गई?
बन
गई
बाँवरी
Where
did
I
get
lost?
I
became
crazy
लो
चली,
चल
पड़ी
प्रीत
के
गाँव
री
Lo,
I
went
to
the
village
of
love
हो,
मैं
आज़ाद
पंक्षी
हूँ
नीले
गगन
की
Oh,
I
am
a
free
bird
of
the
blue
sky
ये
मैं
भी
ना
जानूँ
कहाँ
मुझको
जाना,
सैयाँ
Even
I
don't
know
where
I'm
going,
my
darling
हवा
के
परों
पे
मेरा
आशियाना
My
nest
is
on
the
wings
of
the
wind
कहीं
वादियों
में
है
मेरा
ठिकाना,
सैयाँ
My
abode
is
in
some
valley,
my
darling
सैयाँ,
सैयाँ,
सैयाँ,
सैयाँ
Darling,
darling,
darling,
darling
रोके
से
ना
रुकूँ,
क़समों
को
तोड़
दूँ,
हाँ
I
won't
stop
if
stopped,
I
will
break
promises,
yes
कोई
कुछ
भी
कहे
रश्मों
को
तोड़
दूँ
I
will
break
customs
no
matter
what
anyone
says
हैं
सभी
से
जुदा
ये
मेरे
रास्ते
My
paths
are
different
from
everyone
else's
मस्तियों
का
समाँ
है
मेरे
वास्ते
There
is
a
place
for
fun
for
me
हो,
मैं
आज़ाद
पंक्षी
हूँ
नीले
गगन
की
Oh,
I
am
a
free
bird
of
the
blue
sky
ये
मैं
भी
ना
जानूँ
कहाँ
मुझको
जाना,
सैयाँ
Even
I
don't
know
where
I'm
going,
my
darling
हवा
के
परों
पे
मेरा
आशियाना
My
nest
is
on
the
wings
of
the
wind
कहीं
वादियों
में
है
मेरा
ठिकाना
My
abode
is
in
some
valley
आएगा
किसी
दिन
म्हारा
वो
केसरिया,
सैयाँ-सैयाँ
My
saffron
love
will
come
one
day,
my
darling-darling
आएगा
किसी
दिन
म्हारा
वो
केसरिया,
सैयाँ-सैयाँ
My
saffron
love
will
come
one
day,
my
darling-darling
आएगा
किसी
दिन
म्हारा
वो
केसरिया,
सैयाँ-सैयाँ
My
saffron
love
will
come
one
day,
my
darling-darling
आएगा
किसी
दिन
म्हारा
वो
केसरिया,
सैयाँ-सैयाँ
My
saffron
love
will
come
one
day,
my
darling-darling
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sameer Anjaan, Anu Malik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.