Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bottle
full
of
rocket
fuel,
bitches
on
my
ship
Flasche
voll
Raketentreibstoff,
Schlampen
auf
meinem
Schiff
I'm
vibing
on
these
videos,
thinking
that
I'm
rich
Ich
vibe
auf
diese
Videos,
denke,
dass
ich
reich
bin
You
know
that
time
I
saw
a
UFO,
Mum
said
I
was
fibbing
Weißt
du,
damals
als
ich
ein
UFO
sah,
sagte
Mama,
ich
würde
flunkern
But
I
saw
what
I
saw,
can't
nobody
tell
me
different
Aber
ich
sah,
was
ich
sah,
niemand
kann
mir
was
anderes
erzählen
Got
my
head
up
in
the
clouds
where
the
planes
be
Hab
meinen
Kopf
oben
in
den
Wolken,
wo
die
Flugzeuge
sind
Climbing
up
the
beanstalk,
giants
never
phased
me
Klettere
die
Bohnenranke
hoch,
Riesen
haben
mich
nie
aus
der
Ruhe
gebracht
They
cutting
up
a
Maybach,
how
can
I
be
Jay
Z?
Sie
zerlegen
einen
Maybach,
wie
kann
ich
Jay
Z
sein?
Frankly,
I'm
a
monster,
man,
look
what
they're
creating
Ehrlich
gesagt,
ich
bin
ein
Monster,
Mann,
schau,
was
sie
erschaffen
Spend
it
all,
man,
max
it
out,
sugar
tits,
I
ain't
Malibu
Gib
alles
aus,
Mann,
reiz
es
aus,
Sugar
Tits,
ich
bin
nicht
Malibu
But
my
wrist
got
a
sparkle
and
my
neck
have
it
too
Aber
mein
Handgelenk
hat
ein
Funkeln
und
mein
Hals
hat
es
auch
And
my
TV's
to
the
ceiling
Und
mein
Fernseher
reicht
bis
zur
Decke
Every
single
channel's
news
'bout
myself
Jeder
einzelne
Kanal
bringt
Nachrichten
über
mich
And
the
story
is
the
money
I've
accrued
Und
die
Geschichte
ist
das
Geld,
das
ich
angehäuft
habe
Got
a
bottle
full
of
Moët
and
a
Zooey
Deschanel
Hab
'ne
Flasche
voll
Moët
und
eine
Zooey
Deschanel
Got
my
overcoat,
Chanel,
colours
on
my
lapel
Hab
meinen
Übermantel,
Chanel,
Farben
an
meinem
Revers
Take
a
boat
in
the
water,
let
my
worries
float
away
Nimm
ein
Boot
aufs
Wasser,
lass
meine
Sorgen
davonschwimmen
On
the
waves,
is
that
what
I'm
supposed
to
say?
Auf
den
Wellen,
ist
das,
was
ich
sagen
soll?
And
I
wonder
Und
ich
frage
mich
And
I
can't
say
I'm
faded
and
I
can't
spend
a
million
in
cash
Und
ich
kann
nicht
sagen,
dass
ich
high
bin
und
ich
kann
keine
Million
in
bar
ausgeben
To
make
it
rain
paper
and
watch
it
cascade
down
and
crash
Um
Papier
regnen
zu
lassen
und
zuzusehen,
wie
es
herunterkaskadiert
und
zerschellt
A
world
full
of
wolves
Eine
Welt
voller
Wölfe
A
world
full
of
wolves
Eine
Welt
voller
Wölfe
My
boy
is
always
on
the
fly,
card
is
coloured
black
Mein
Junge
ist
immer
unterwegs,
Karte
ist
schwarz
gefärbt
Feeling
paranoid
as
Ozzy
that
he's
never
coming
back
Fühle
mich
paranoid
wie
Ozzy,
dass
er
nie
zurückkommt
'Til
we're
always
in
the
club,
tell
the
DJ,
"Up
the
track"
Bis
wir
immer
im
Club
sind,
sag
dem
DJ,
'Mach
den
Track
lauter'
In
the
corner,
spilling
drinks
in
an
Alexander
bag
In
der
Ecke,
verschüttet
Drinks
in
einer
Alexander-Tasche
Saying,
"He
don't
really
love
me,
I'm
fat",
yada-yada
Sagt:
'Er
liebt
mich
nicht
wirklich,
ich
bin
fett',
bla-bla-bla
Chew
'em
up,
spit
'em
out
in
the
street,
Hubba
Bubba
Kaue
sie
durch,
spucke
sie
auf
der
Straße
aus,
Hubba
Bubba
Kick
a
stink,
make
me
almost
dry
reach
up
above
her
Macht
Stunk,
bringt
mich
fast
zum
Würgen
über
ihr
Like
the
hill
we
could
climb
if
we
tried,
chugga-chugga
Wie
der
Hügel,
den
wir
erklimmen
könnten,
wenn
wir
es
versuchten,
tschugga-tschugga
And
a
pair
Balenciaga,
I
don't
need
a
crystal
ball
Und
ein
Paar
Balenciaga,
ich
brauche
keine
Kristallkugel
Tried
to
leave
the
Truman
Show
and
I'ma
see
you
hit
the
wall
Versucht,
die
Truman
Show
zu
verlassen,
und
ich
werde
sehen,
wie
du
gegen
die
Wand
fährst
I
don't
have
many
possessions,
but
she
told
me,
"This
is
yours"
Ich
habe
nicht
viele
Besitztümer,
aber
sie
sagte
mir:
'Das
gehört
dir'
Yeah,
I
treat
it
like
a
pet
Ja,
ich
behandle
es
wie
ein
Haustier
You
can
never
keep
a
wolf
in
a
cage
Du
kannst
einen
Wolf
niemals
in
einem
Käfig
halten
Chasing
money
or
just
chasing
my
tail
Jage
Geld
oder
jage
nur
meinen
eigenen
Schwanz
Chasing
tail,
it
will
make
me
tired,
sail
Weiber
jagen,
es
wird
mich
müde
machen,
segeln
Maybe
I
should
think
of
business
more
Vielleicht
sollte
ich
mehr
ans
Geschäft
denken
But
the
water
isn't
pure
and
I'm
feeling
insecure
now
Aber
das
Wasser
ist
nicht
rein
und
ich
fühle
mich
jetzt
unsicher
And
I
can't
say
I'm
faded
and
I
can't
spend
a
million
in
cash
Und
ich
kann
nicht
sagen,
dass
ich
high
bin
und
ich
kann
keine
Million
in
bar
ausgeben
To
make
it
rain
paper
and
watch
it
cascade
down
and
crash
Um
Papier
regnen
zu
lassen
und
zuzusehen,
wie
es
herunterkaskadiert
und
zerschellt
A
world
full
of
wolves
Eine
Welt
voller
Wölfe
A
world
full
of
wolves
Eine
Welt
voller
Wölfe
Ay,
if
this
is
conscience,
then
call
me
conscious
Ay,
wenn
das
Gewissen
ist,
dann
nenn
mich
bewusst
I
know
the
label
want
a
hit
and
they'll
call
me
bonkers
Ich
weiß,
das
Label
will
einen
Hit
und
sie
werden
mich
für
verrückt
erklären
I
know
the
corporations
kill
people
for
they
profits
Ich
weiß,
die
Konzerne
töten
Menschen
für
ihre
Profite
And
they'll
probably
kill
me
too
right
before
I
stop
it
Und
sie
werden
mich
wahrscheinlich
auch
töten,
kurz
bevor
ich
es
stoppe
I
know
they
want
the
rappers
talking
'bout
all
the
dollars
Ich
weiß,
sie
wollen,
dass
die
Rapper
über
all
die
Dollars
reden
And
how
the
girls'
stripping
off
all
before
the
chorus
Und
wie
die
Mädchen
sich
schon
vor
dem
Refrain
ausziehen
But
work
it
if
you
want,
Aber
mach
es,
wenn
du
willst,
I
hope
you
always
keep
your
power
like
a
Ich
hoffe,
du
behältst
immer
deine
Macht
wie
ein
Ranger
in
a
park
where
we're
drinking,
singing
louder
Ranger
in
einem
Park,
wo
wir
trinken
und
lauter
singen
Yeah,
I
know
in
my
history,
I've
been
contradictory
Ja,
ich
weiß,
in
meiner
Geschichte
war
ich
widersprüchlich
I
just
want
brain
from
a
dame
like
a
big
zombie
Ich
will
nur
Brain
von
einer
Dame
wie
ein
großer
Zombie
She
just
want
a
cross
on
her
neck,
not
a
bit
holy
Sie
will
nur
ein
Kreuz
um
ihren
Hals,
kein
bisschen
heilig
Fake
titties
feel
alien,
word
to
Sigourney
Falsche
Titten
fühlen
sich
fremd
an,
Gruß
an
Sigourney
Marble
floors
in
the
lobby,
man
Marmorböden
in
der
Lobby,
Mann
Yeah,
we
pave
paradise
just
because
we
can
Ja,
wir
pflastern
das
Paradies,
nur
weil
wir
es
können
The
credit
cards
are
spending,
I
feel
like
Charles
and
Eddy
Die
Kreditkarten
glühen,
ich
fühle
mich
wie
Charles
und
Eddy
I
can
lie
but
I'm
just
not
ready,
nah,
nah,
nah,
nah
Ich
kann
lügen,
aber
ich
bin
einfach
nicht
bereit,
nah,
nah,
nah,
nah
And
I
can't
say
I'm
faded
and
I
can't
spend
a
million
in
cash
Und
ich
kann
nicht
sagen,
dass
ich
high
bin
und
ich
kann
keine
Million
in
bar
ausgeben
To
make
it
rain
paper
and
watch
it
cascade
down
and
crash
Um
Papier
regnen
zu
lassen
und
zuzusehen,
wie
es
herunterkaskadiert
und
zerschellt
A
world
full
of
wolves
Eine
Welt
voller
Wölfe
A
world
full
of
wolves
Eine
Welt
voller
Wölfe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Landon, Tomas Gaynor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.