Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm in Love
Ich bin verliebt
뭐랄까
그
사람
꽤나
근사하달까
Wie
soll
ich
sagen?
Er
ist
irgendwie
ziemlich
toll.
잠자코
가만히
나를
바라볼
때
말야
Wenn
er
mich
einfach
still
ansieht,
meine
ich.
있잖아
손끝은
짜릿하고
Weißt
du,
meine
Fingerspitzen
kribbeln
머릿속은
하얘져
und
mein
Kopf
wird
leer.
왠지
사르르르
녹아
드는
기분이야
Irgendwie
fühlt
es
sich
an,
als
würde
ich
sanft
dahinschmelzen.
Cause
I'm
in
love
Weil
ich
verliebt
bin.
온종일
떠다녀
닿을듯해
Den
ganzen
Tag
schwebe
ich,
als
könnte
ich
ihn
fast
berühren,
하늘이
내
코
끝에
den
Himmel
an
meiner
Nasenspitze.
Cause
I'm
in
love
Weil
ich
verliebt
bin.
바람만
불어도
살랑이는
Selbst
wenn
nur
der
Wind
weht,
schwanke
ich
leicht.
난
지금
연애
중
Ich
bin
gerade
verliebt.
어쩔까
내
맘을
이제
어쩜
좋을까
Was
soll
ich
tun?
Was
soll
ich
jetzt
nur
mit
meinem
Herzen
tun?
무심코
조용히
나를
또
Wenn
er
mich
beiläufig,
leise
wieder
불러줄
때
말이야
meinen
Namen
ruft,
meine
ich.
알잖아
괜스레
나른하고
Du
weißt
doch,
ich
fühle
mich
grundlos
träge
온몸에
힘이
빠져
und
alle
Kraft
verlässt
meinen
Körper.
정말
스르르르
잠이
오는
기분이야
Es
fühlt
sich
wirklich
an,
als
würde
ich
langsam
einschlafen.
Cause
I'm
in
love
Weil
ich
verliebt
bin.
세상이
꿈같아
달콤한걸
Die
Welt
ist
wie
ein
Traum,
sie
ist
süß.
공기에선
젤리
맛
Die
Luft
schmeckt
nach
Gelee.
Cause
I'm
in
love
Weil
ich
verliebt
bin.
햇살만
비춰도
들썩이는
Selbst
wenn
nur
das
Sonnenlicht
scheint,
werde
ich
ganz
aufgeregt.
난
현재
연애
중
Ich
bin
aktuell
verliebt.
Cause
I'm
in
love
Weil
ich
verliebt
bin.
온종일
떠다녀
닿을듯해
Den
ganzen
Tag
schwebe
ich,
als
könnte
ich
ihn
fast
berühren,
하늘이
내
코
끝에
den
Himmel
an
meiner
Nasenspitze.
Cause
I'm
in
love
Weil
ich
verliebt
bin.
바람만
불어도
살랑이는
난
Selbst
wenn
nur
der
Wind
weht,
schwanke
ich
leicht,
ich
지금
연애
중
현재
연애
중
bin
gerade
verliebt,
bin
aktuell
verliebt.
저만치
그
사람
Da
drüben,
er...
벌써
설레인달까
나는
lässt
mein
Herz
schon
flattern,
ich...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.