Текст и перевод песни Sunox - Este Es el Último Tema Que Te Escribo
Este Es el Último Tema Que Te Escribo
This Is the Last Song I Write for You
(Este
es
el
último
tema
que
te
escribo
(This
is
the
last
song
I
write
for
you
Esta
es
la
última
letra
que
te
dedico
These
are
the
last
words
I
dedicate
to
you
Ya
tienes
suficientes
pa'
llorar
cuando
tú
estés
con
él)
You
have
enough
to
cry
about
when
you're
with
him)
Esperé
encontrarte
en
otra
dimensión
I
waited
to
find
you
in
another
dimension
Que
me
ayudarás
a
recordar
tu
olor
That
would
help
me
remember
your
scent
Y
estoy
solo
a
oscuras
en
mi
habitación
And
I'm
alone
in
the
dark
in
my
room
Uh,
no
sé
qué
entiendes
Uh,
I
don't
know
what
you
understand
Cada
vez
que
nos
miramos
fijamente
Every
time
we
look
at
each
other
intently
Si
das
un
paso
conmigo
te
saldrá
bien
If
you
take
a
step
with
me,
it
will
turn
out
well
for
you
Te
quiero
y
no
puedo
fingir
que
no
siento
I
love
you
and
I
can't
pretend
I
don't
feel
To'
lo
que
llevo
dentro
Everything
I
carry
inside
Me
muero
y
asiento
si
me
preguntan
I'll
die
and
nod
if
asked
Si
me
doy
por
vencido
If
I
give
up
Me
da
igual
si
tengo
música
y
talento
I
don't
care
if
I
have
music
and
talent
Yo
lo
que
necesito
es
estar
contigo
What
I
need
is
to
be
with
you
Y
una
mañana
And
one
morning
Despertarme
y
lo
primero
ver
tu
cara,
To
wake
up
and
the
first
thing
I
see
is
your
face,
Tu
sonrisa,
tus
ojazos
y
tus
alas
Your
smile,
your
big
eyes,
and
your
wings
Robarte
un
beso,
abrazarte
To
steal
a
kiss
from
you,
to
hold
you
in
my
arms
Y
sentir
de
nuevo
toda
tu
piel
And
to
feel
all
of
your
skin
again
Ya
na'
me
hace
feliz,
joder
Nothing
makes
me
happy
anymore,
damn
Qué
difícil
debe
ser
pasar
página...
How
hard
it
must
be
to
turn
the
page...
(Ni
de
puta
coña
yo
me
olvido
de
todo
lo
que
vivimos
juntos,
mujer...)
(Not
a
fucking
chance
I'll
forget
everything
we
lived
together,
woman...)
Somos
distintos
We
are
different
De
tu
mirada
soy
adicto
I'm
addicted
to
your
gaze
Rezo
a
Dios
que
cambie
el
destino
I
pray
to
God
to
change
my
destiny
Por
ser
el
autor
que
escriba
"te
amo"
To
be
the
author
who
writes
"I
love
you"
No
sé
si
llamarte
I
don't
know
if
I
should
call
you
Da
miedo
avisarte
It's
scary
to
warn
you
(Este
es
el
último
tema
que
te
escribo
(This
is
the
last
song
I
write
for
you
Esta
es
la
última
letra
que
te
dedico
These
are
the
last
words
I
dedicate
to
you
Ya
tienes
suficientes
pa'
llorar
cuando
tú
estés
con
él)
You
have
enough
to
cry
about
when
you're
with
him)
Desde
hace
unos
meses
For
a
few
months
now
Ya
no
entiendo
nada
I
don't
understand
anything
anymore
Y
cierras
la
herida
pa'
luego
no
curarla
And
you
close
the
wound
to
not
heal
it
later
Sanas
mi
corazón
para
darme
largas
You
heal
my
heart
to
give
me
the
runaround
Falsas
ilusiones
me
atormentan
en
la
madruga'
False
illusions
torment
me
in
the
morning
¿Cuántas
lágrimas
cayeron
por
tu
cara?
How
many
tears
fell
down
your
face?
¿Cuántas
veces
le
hablaste
de
mí
a
la
almohada?
How
many
times
did
you
talk
about
me
to
the
pillow?
(Ay
si
yo
te
contará...)
(Oh,
if
I
could
tell
you...)
Ya
se
gastó
el
comodín
The
wildcard
is
already
used
up
Ya
es
la
tercera,
mi
fin
It's
the
third
time
already,
my
end
Dejaste
una
cicatriz
You
left
a
scar
Que
por
más
que
quiero
That
no
matter
how
much
I
want
to
Borrar
y
dejar
todo
atrás,
Erase
and
leave
everything
behind,
Cuando
menos
me
lo
espero,
niña,
When
I
least
expect
it,
girl,
Tú
sigues
aquí
You're
still
here
Cumplir
lo
que
prometimos
To
fulfill
what
we
promised
Robarte
un
beso
en
el
parque
To
steal
a
kiss
from
you
in
the
park
En
el
que
empezó
to'
Where
it
all
began
Y
que
toda
la
ciudad
sepa
And
for
the
whole
city
to
know
Que
lo
nuestro
no
se
apagó
That
our
love
didn't
die
out
Y
te
juro
que
me
quema
And
I
swear
to
you
that
it
burns
me
Verte
bien
cogida
de
la
mano
con
cualquiera
To
see
you
well
taken
care
of
by
the
hand
of
anyone
Mientras
yo
follo
con
otras
pensando
en
tu
cara
While
I
fuck
with
others
thinking
about
your
face
No
logro
olvidarte,
I
can't
forget
you,
Ni
aunque
ingiera
esas
pastillas,
Not
even
if
I
take
those
pills,
Ni
aunque
me
corte
las
venas
Not
even
if
I
cut
my
veins
Tu
eres
mi
condena
You
are
my
sentence
Encerrado
en
la
cárcel
de
tus
labios
y
tus
piernas
Locked
in
the
prison
of
your
lips
and
your
legs
Con
la
boca
cosida
y
mi
alma
en
llamas
With
my
mouth
sewn
shut
and
my
soul
in
flames
Terminemos
lo
que
empezamos
Let's
finish
what
we
started
Y
arreglemos
el
pasado
es
fácil
And
fix
the
past,
it's
easy
Yo
también
dejo
to
atrás
por
la
relación,
I'll
also
leave
everything
behind
for
the
relationship,
Sabes
que
por
ti
llegaría
a
morir
You
know
that
I
would
even
die
for
you
Otro
día
más
que
llego
jodido
a
casa,
nuestras
fotos
y
recuerdos
perdí
Another
day
that
I
come
home
fucked
up,
our
photos
and
memories
I
lost
Tú
y
yo
tenemos
algo
pendiente,
You
and
I
have
something
pending,
Sin
que
se
enteren
pásate
y
deja
surgir
Without
them
finding
out,
stop
by
and
let
it
happen
Este
es
el
último
tema
que
te
escribo
This
is
the
last
song
I
write
for
you
Esta
es
la
última
letra
que
te
dedico
These
are
the
last
words
I
dedicate
to
you
Ya
tienes
suficientes
pa'
llorar
cuando
tú
estés
con
él
You
have
enough
to
cry
about
when
you're
with
him
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Puhf
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.