Текст и перевод песни Sunox - Nostalgia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cómo
pasa
el
tiempo
de
rápido
How
time
flies
so
fast
Mil
noches
en
mi
cuarto
llorando
A
thousand
nights
in
my
room
crying
No
sé
si
voy
a
poder
con
la
duda
de
qué
habría
pasao'
si...
I
don't
know
if
I
can
handle
the
doubt
of
what
would
have
happened
if...
Recorriendo
lugares
Traveling
to
places
Hablando
siempre
pa'
hacer
planes
Always
talking
to
make
plans
Inconscientes
pero
felices
Unaware
but
happy
A
veces
pensamos
"joder,
molaría
volver"
Sometimes
we
think
"fuck,
it
would
be
cool
to
go
back"
Pero
es
imposible
si
la
vida
me
absorbe
But
it's
impossible
if
life
sucks
me
in
Acostumbraos'
a
vivir
y
no
aprovechar
Get
used
to
living
and
not
taking
advantage
Y
eso
nunca
más
volverá
And
that
will
never
happen
again
Pienso
y
me
revienta
la
nostalgia
al
recordar
I
think
and
nostalgia
bursts
when
I
remember
En
todo
lo
que
se
queda
en
mi
cabeza
Everything
that
stays
in
my
head
Mis
colegas,
ella,
los
de
siempre
y
alguno
más
que
ya
no
está
My
colleagues,
her,
the
usual
ones
and
some
more
who
are
no
longer
there
Compartimos
instantes
grabados
en
la
vida
que
jamás
se
borrarán
We
shared
moments
engraved
in
life
that
will
never
be
erased
Volver
a
ser
pequeños
como
ayer
To
be
little
again
like
yesterday
No
preocuparse
por
lo
que
pueda
venir
Not
to
worry
about
what
may
come
Recordando
un
verano
de
10
Remembering
a
perfect
summer
Se
me
han
acabao'
haciendo
las
3:00
I
ended
up
making
it
to
3:00
Imposible
deshacerme
de
lo
que
nos
vivimos
y
disfrutamos
ayer
Impossible
to
get
rid
of
what
we
experienced
and
enjoyed
yesterday
Aprovechemos
bajo
este
sol,
y
aunque
sea
la
última
vez
Let's
take
advantage
of
this
sun,
even
if
it's
the
last
time
To'
lo
pasamos
juntos
We
spent
everything
together
Despierto,
sueño,
escribo
y
me
desahogo
Awake,
dreaming,
writing,
and
venting
Y
siempre
me
arrepiento
And
I
always
regret
it
Nunca
siento
el
momento
I
never
feel
the
moment
Y
lo
plasmo
en
papel
como
en
esta
canción
And
I
capture
it
on
paper
like
in
this
song
Apago
las
luces,
me
pongo
los
cascos
I
turn
off
the
lights,
I
put
on
my
headphones
Rozo
planetas,
alineo
los
astros
I
touch
planets,
I
align
the
stars
Y
entra
en
mí
(woh)
esa
sensación
de
volver
a
sentir
esa
canción
And
that
feeling
of
feeling
that
song
again
enters
me
(woh)
Lágrimas
cayendo,
miles
de
recuerdos
Tears
falling,
thousands
of
memories
Hipnotizan
mi
alma
hasta
no
saber
ni
dónde
estoy
baby
Hypnotize
my
soul
until
I
don't
even
know
where
I
am
baby
Agua
corriendo
por
to'
mi
cuerpo
Water
running
all
over
my
body
Arena
en
los
pies,
nos
lo
pasamos
como
animales
Sand
in
our
feet,
we
had
a
wild
time
Puede
pasar
tiempo
Time
can
pass
Puede
que
nos
tengamos
que
ir
We
may
have
to
go
Que
mi
mente
jamás
se
olvidará
de
ti
My
mind
will
never
forget
you
Año
tras
año
estoy
siempre
así
Year
after
year
I
am
always
like
this
Pensando
en
lo
pasado
y
no
en
lo
que
está
por
venir
Thinking
about
the
past
and
not
about
what
is
to
come
La
música
me
salva
de
toa'
la
mierda
de
aquí
Music
saves
me
from
all
the
shit
here
Me
ayuda
a
transportarme
a
todo
lo
que
ya
viví
It
helps
me
transport
myself
to
everything
I
have
already
lived
Cómo
pasa
el
tiempo
de
rápido
How
time
flies
so
fast
Mil
noches
en
mi
cuarto
llorando
A
thousand
nights
in
my
room
crying
No
sé
si
voy
a
poder
con
la
duda
de
qué
habría
pasao'
si...
I
don't
know
if
I
can
handle
the
doubt
of
what
would
have
happened
if...
Recorriendo
lugares
Traveling
to
places
Hablando
siempre
pa'
hacer
planes
Always
talking
to
make
plans
(Inconscientes
pero
felices)
(Unaware
but
happy)
A
veces
pensamos
"joder,
molaría
volver"
Sometimes
we
think
"fuck,
it
would
be
cool
to
go
back"
Pero
es
imposible
si
la
vida
me
absorbe
But
it's
impossible
if
life
sucks
me
in
Acostumbraos'
a
vivir
y
no
aprovechar
Get
used
to
living
and
not
taking
advantage
Y
eso
nunca
más
volverá
And
that
will
never
happen
again
Pienso
y
me
revienta
la
nostalgia
al
recordar
I
think
and
nostalgia
bursts
when
I
remember
En
todo
lo
que
se
queda
en
mi
cabeza
Everything
that
stays
in
my
head
Mis
colegas,
ella,
los
de
siempre
y
alguno
más
que
ya
no
está
My
colleagues,
her,
the
usual
ones
and
some
more
who
are
no
longer
there
Compartimos
instantes
grabados
en
la
vida
que
jamás
se
borrarán
We
shared
moments
engraved
in
life
that
will
never
be
erased
Volver
a
ser
pequeños
como
ayer
To
be
little
again
like
yesterday
No
preocuparse
por
lo
que
pueda
venir
Not
to
worry
about
what
may
come
(Volver
a
ser
pequeños
como
ayer
(To
be
little
again
like
yesterday
No
preocuparse
por
lo
que
pueda
venir
Not
to
worry
about
what
may
come
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.