Текст и перевод песни Sunsay - Долетим
Смотри
финал
ЛЧ
УЕФА
2015
Watching
the
2015
UEFA
Champions
League
final,
Пускаем
бумажные
самолеты.
We
launch
paper
airplanes.
- Эй,
кто
ты?
- Hey,
who
are
you?
Двери
не
пускают
домой,
а
мне
нет
заботы.
The
doors
won't
let
me
home,
but
I
don't
care.
Буду
сидеть
сколько
угодно
долго,
I'll
sit
here
as
long
as
I
want,
Пока
моя
радиоголова
не
умолкла.
Until
my
radio
head
falls
silent.
Пока,
ели
живые
люди
проходят
мимо,
As
long
as
barely
alive
people
pass
by,
Я
буду
сидеть
наблюдать
за
сном
едино.
I'll
sit
and
watch
the
lonely
dream.
Все
то,
что
не
делиться
на
два
нами,
-
All
that
we
cannot
divide
by
two
-
Это
вечное
чудо
любви
цунами
взлетая
в
тебе
и
во
мне.
Живи!
This
is
the
eternal
miracle
of
love,
a
tsunami
rising
in
you
and
me.
Live!
И
не
обойти,
не
приблизить,
не
остановить.
And
we
cannot
avoid,
bring
closer,
or
stop
it.
Не
обойти,
не
приблизить,
не
остановить.
We
cannot
avoid,
bring
closer,
or
stop
it.
Долетим,
если
захотим,
Let's
fly
away,
if
we
want
to,
Видно
нам
по
пути.
We're
clearly
on
the
same
path.
Этот
мир,
разноцветный
мир,
This
world,
a
colorful
world,
Глазами
видим
мы.
We
see
it
with
our
eyes.
Птица
высоко,
если
руку
разжать,
The
bird
is
high,
if
we
open
our
hand,
Let's
free
- мы
не
можем
ее
удержать.
Let's
free
- we
cannot
hold
it.
Она
одна,
мой
единственный
в
мире
дом,
It's
alone,
my
only
home
in
the
world,
Бесконечная
лестница
вверх,
freedom.
An
endless
staircase
upwards,
freedom.
Оставляя,
один
за
одним
эти
города.
Leaving
behind,
one
by
one,
these
cities.
Семь
морей
и
миров,
все
бы
тебе
отдал.
Seven
seas
and
worlds,
I
would
give
it
all
to
you.
Но
пустыню,
которая
уходит
выше,
But
the
desert
that
rises
higher,
Менеям
на
наши
норы
и
дворцы
и
нише.
I'll
exchange
for
our
burrows
and
palaces
and
niches.
Тысячи
километров
за
облаками,
Thousands
of
kilometers
above
the
clouds,
Становиться
понятно
опять
- я
не
камень.
It
becomes
clear
again
- I
am
not
a
stone.
Долетим,
если
захотим,
Let's
fly
away,
if
we
want
to,
Видно
нам
по
пути.
We're
clearly
on
the
same
path.
Этот
мир,
разноцветный
мир,
This
world,
a
colorful
world,
Глазами
видим
мы.
We
see
it
with
our
eyes.
Долетим,
если
захотим,
Let's
fly
away,
if
we
want
to,
Видно
нам
по
пути.
We're
clearly
on
the
same
path.
Этот
мир,
разноцветный
мир,
This
world,
a
colorful
world,
Глазами
видим
мы.
We
see
it
with
our
eyes.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
V
дата релиза
01-01-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.