Sunset Project - Welcome Back (Giorno Remix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sunset Project - Welcome Back (Giorno Remix)




Welcome Back (Giorno Remix)
С возвращением (Giorno Remix)
Welcome back, back, back, back...
С возвращением, с возвращением, с возвращением, с возвращением...
Sometimes I'm standing in the middle of a crowd, ooh...
Иногда я стою посреди толпы, оу...
Looking around, no one is dancing, ooh...
Осматриваюсь, но никто не танцует, оу...
I realise there are no innovative sounds, ooh...
Я понимаю, что нет никаких новых звуков, оу...
And in essence it's all the same thing
И по сути это всё одно и то же
I just wanna feel the love (the love)
Я просто хочу почувствовать любовь (любовь)
Like I did before (before)
Как это было раньше (раньше)
In remembrance of those days
Вспоминая те дни
When I let my sense flow
Когда я давал волю чувствам
Get ready?
Готова?
Welcome back, oh, ooh, oh, ooh, oh...
С возвращением, о, уу, о, уу, о...
Welcome back, oh, ooh, oh, ooh, oh...
С возвращением, о, уу, о, уу, о...
Welcome back, the resurrection of better days
С возвращением, воскрешение лучших дней
Now they're back, oh, ooh, oh, ooh, oh...
Теперь они вернулись, о, уу, о, уу, о...
Welcome back, oh, ooh, oh, ooh, oh...
С возвращением, о, уу, о, уу, о...
Welcome back, we got to go back to those former ways
С возвращением, мы должны вернуться к тому, что было раньше
Oh yeah!
О да!
When I let my sense flow...
Когда я давал волю чувствам...
Welcome back, back, back, back...
С возвращением, с возвращением, с возвращением, с возвращением...
Oh, ooh, oh, ooh, oh...
О, уу, о, уу, о...
Welcome back, back, back, back...
С возвращением, с возвращением, с возвращением, с возвращением...
Oh, ooh, oh, ooh, oh...
О, уу, о, уу, о...
Welcome back, back, back, back...
С возвращением, с возвращением, с возвращением, с возвращением...
Oh, ooh, oh, ooh, oh...
О, уу, о, уу, о...
Sometimes I'm standing in the middle of a crowd, ooh...
Иногда я стою посреди толпы, оу...
Looking around, no one is dancing, ooh...
Осматриваюсь, но никто не танцует, оу...
I realise there are no innovative sounds, ooh...
Я понимаю, что нет никаких новых звуков, оу...
And in essence it's all the same thing
И по сути это всё одно и то же
I just wanna feel the love (the love)
Я просто хочу почувствовать любовь (любовь)
Like I did before (before)
Как это было раньше (раньше)
In remembrance of those days
Вспоминая те дни
When I let my sense flow...
Когда я давал волю чувствам...
Get ready?
Готова?
Welcome back, oh, ooh, oh, ooh, oh...
С возвращением, о, уу, о, уу, о...
Welcome back, oh, ooh, oh, ooh, oh...
С возвращением, о, уу, о, уу, о...
Welcome back, the resurrection of better days
С возвращением, воскрешение лучших дней
Now they're back, oh, ooh, oh, ooh, oh...
Теперь они вернулись, о, уу, о, уу, о...
Welcome back, oh, ooh, oh, ooh, oh...
С возвращением, о, уу, о, уу, о...
Welcome back, we got to go back to those former ways
С возвращением, мы должны вернуться к тому, что было раньше
Oh yeah!
О да!
Oh, ooh, oh, ooh, oh...
О, уу, о, уу, о...
Welcome back, oh, ooh, oh, ooh, oh...
С возвращением, о, уу, о, уу, о...
Welcome back, the resurrection of better days
С возвращением, воскрешение лучших дней
Welcome back, back, back, back...
С возвращением, с возвращением, с возвращением, с возвращением...
Welcome back, back, back, back, back...
С возвращением, с возвращением, с возвращением, с возвращением, с возвращением...





Авторы: John Powell, Peter Gene Hernandez, Philip Lawrence


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.