Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Almost Mature '87
Fast erwachsen '87
I
couldn't
say
a
word
to
you
my
baby
Ich
konnte
kein
Wort
zu
dir
sagen,
mein
Schatz
I'm
feeling
a
bit
shamed
and
small
Ich
fühle
mich
etwas
beschämt
und
klein
Just
give
me
one
more
chance
for
love,
I
promise
Gib
mir
nur
noch
eine
Chance
für
die
Liebe,
ich
verspreche
Damn
it
will
shine
and
glow
Verdammt,
sie
wird
leuchten
und
strahlen
You've
been
all
around
my
mind
Du
warst
überall
in
meinen
Gedanken
Are
you
leaving
me
tonight?
Verlässt
du
mich
heute
Nacht?
Don't
you
ever
say
goodbye
Sag
niemals
goodbye
I'll
be
on
my
way
to
die
Ich
werde
auf
dem
Weg
sein,
zu
sterben
I
almost
get
mature
Ich
bin
fast
erwachsen
I
almost
get
mature
Ich
bin
fast
erwachsen
Now
I'm
on
my
own
without
you
baby
Jetzt
bin
ich
allein
ohne
dich,
mein
Schatz
I'm
still
feeling
shame
and
small
Ich
fühle
mich
immer
noch
beschämt
und
klein
Yet
all
the
metaphors
withered
like
roses
Doch
alle
Metaphern
welken
wie
Rosen
Maybe
it's
time
for
me
to
fall
Vielleicht
ist
es
Zeit
für
mich
zu
fallen
When
I
look
upon
the
sky
Wenn
ich
in
den
Himmel
schaue
Wonder
who
would
ever
cry
Frage
ich
mich,
wer
je
weinen
würde
For
me
holding
too
much
pride
Für
mich,
der
zu
stolz
ist
For
me
telling
too
many
lies
Für
mich,
der
zu
viele
Lügen
erzählt
I
almost
get
mature
Ich
bin
fast
erwachsen
I
almost
get
mature
Ich
bin
fast
erwachsen
I
almost
get
mature
Ich
bin
fast
erwachsen
I
almost
get
mature
Ich
bin
fast
erwachsen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kuo Hung Tseng
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.