Sunset Sons - Take Control - перевод текста песни на немецкий

Take Control - Sunset Sonsперевод на немецкий




Take Control
Übernimm die Kontrolle
Days into nights
Tage werden zu Nächten
Spending days into nights
Verbringe Tage bis in die Nächte
Living for a love
Lebe für eine Liebe
That I'm gonna be sure of
Auf die ich mich verlassen kann
I gotta be sure of
Ich muss mir sicher sein
I'm trying
Ich versuch's
Days into nights
Tage werden zu Nächten
Spending most of my life
Verbringe den Großteil meines Lebens
Living for a love
Lebe für eine Liebe
Are we all the same?
Sind wir alle gleich?
Are we all alone this way?
Sind wir alle so allein?
Could it be that I met you before?
Könnte es sein, dass ich dich schon mal getroffen habe?
Could it be the night that I say I love you?
Könnte es die Nacht sein, in der ich sage, ich liebe dich?
Could it be that I met you before?
Könnte es sein, dass ich dich schon mal getroffen habe?
You're a blood rush déjà vu
Du bist ein Blutrausch-Déjà-vu
Can't be the first time that I made out with you
Kann nicht das erste Mal sein, dass ich mit dir rumgemacht habe
Bloodrush déjà vu
Blutrausch-Déjà-vu
Can't be the first time, baby, it's true
Kann nicht das erste Mal sein, Baby, es ist wahr
Days into nights
Tage werden zu Nächten
Spending most of my life
Verbringe den Großteil meines Lebens
Looking for a love
Suche nach einer Liebe
Then you walked in as I blushed
Dann kamst du rein, als ich errötete
My heart rate speeds up
Mein Herzschlag beschleunigt sich
I'm blinded
Ich bin geblendet
Could it be that I met you before?
Könnte es sein, dass ich dich schon mal getroffen habe?
Could it be the night that I say I love you?
Könnte es die Nacht sein, in der ich sage, ich liebe dich?
Could it be that I met you before?
Könnte es sein, dass ich dich schon mal getroffen habe?
You're a blood rush déjà vu
Du bist ein Blutrausch-Déjà-vu
Can't be the first time that I made out with you
Kann nicht das erste Mal sein, dass ich mit dir rumgemacht habe
Bloodrush déjà vu
Blutrausch-Déjà-vu
Can't be the first time, baby, it's true
Kann nicht das erste Mal sein, Baby, es ist wahr
Baby, it's you
Baby, du bist es
Whoa-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh
Baby, it's you
Baby, du bist es
Whoa-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh
Baby, it's you
Baby, du bist es
Whoa-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh
Baby, it's you
Baby, du bist es
Days into nights
Tage werden zu Nächten
Just erase for the prize
Nur im Rennen um den Preis
To be the one you love
Derjenige zu sein, den du liebst
Do you feel the same?
Fühlst du dasselbe?
Are we all alone this way?
Sind wir alle so allein?
Could it be that I met you before?
Könnte es sein, dass ich dich schon mal getroffen habe?
Could it be the night that I say I love you?
Könnte es die Nacht sein, in der ich sage, ich liebe dich?
Could it be that I met you before?
Könnte es sein, dass ich dich schon mal getroffen habe?
You're a blood rush déjà vu
Du bist ein Blutrausch-Déjà-vu
Can't be the first time that I made out with you
Kann nicht das erste Mal sein, dass ich mit dir rumgemacht habe
Bloodrush déjà vu
Blutrausch-Déjà-vu
Can't be the first time, baby, it's true
Kann nicht das erste Mal sein, Baby, es ist wahr
Blood rush déjà vu
Blutrausch-Déjà-vu
Can't be the first time that I made out with you
Kann nicht das erste Mal sein, dass ich mit dir rumgemacht habe
Bloodrush déjà vu
Blutrausch-Déjà-vu
Can't be the first time, baby, it's you
Kann nicht das erste Mal sein, Baby, du bist es





Авторы: Jed Laidlaw, Peter Harper, Robin Howe, Rory Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.