Sunshine Anderson - Letting Down My Guard - перевод текста песни на немецкий

Letting Down My Guard - Sunshine Andersonперевод на немецкий




Letting Down My Guard
Ich lasse meine Deckung fallen
Tonight I'm giving you
Heute Abend gebe ich dir
The chance to show and prove
die Chance zu zeigen und zu beweisen,
What you're really all about
worum es dir wirklich geht.
Even though it's hard
Auch wenn es schwerfällt,
I'm letting down my guard
lasse ich meine Deckung fallen.
There's been times in the past
Es gab Zeiten in der Vergangenheit,
When true love is what I thought I had
da dachte ich, die wahre Liebe gefunden zu haben.
But that wasn't the case
Aber das war nicht der Fall.
I wish I could erase
Ich wünschte, ich könnte auslöschen,
The times I've hurt so bad
die Zeiten, in denen ich so sehr verletzt wurde.
And now I find myself, here with you
Und jetzt finde ich mich hier wieder, mit dir,
Just as nervous as can be
so nervös, wie man nur sein kann.
Trying to give love a chance to live inside of me
Versuche, der Liebe eine Chance zu geben, in mir zu leben.
Tonight I'm giving you
Heute Abend gebe ich dir
The chance to show and prove
die Chance zu zeigen und zu beweisen,
What you're really all about
worum es dir wirklich geht.
Even though it's hard
Auch wenn es schwerfällt,
I'm letting down my guard
lasse ich meine Deckung fallen.
I cannot lie
Ich kann nicht lügen,
You more than caught my eye
du bist mir mehr als aufgefallen.
I'm really liking what I see
Mir gefällt wirklich, was ich sehe.
And now that I know if you and I can grow
Und wie soll ich wissen, ob wir uns entwickeln können,
If I never let the past go
wenn ich die Vergangenheit nie loslasse?
Tonight I'm giving you
Heute Abend gebe ich dir
The chance to show and prove
die Chance zu zeigen und zu beweisen,
What you're really all about
worum es dir wirklich geht.
Even though it's hard
Auch wenn es schwerfällt,
I'm letting down my guard
lasse ich meine Deckung fallen.
Tonight I'm giving you
Heute Abend gebe ich dir
The chance to show and prove
die Chance zu zeigen und zu beweisen,
What you're really all about
worum es dir wirklich geht.
Even though it's hard
Auch wenn es schwerfällt,
I'm letting down my guard
lasse ich meine Deckung fallen.
You seem like, your mama raised you right
Du wirkst so, als hätte deine Mama dich gut erzogen.
It was nice of you to invite
Es war nett von dir, mich einzuladen
Me out for a night on the town
zu einem Abend in der Stadt.
And so far I like how you get down
Und bisher gefällt mir, wie du drauf bist.
Tonight I'm giving you
Heute Abend gebe ich dir
The chance to show and prove
die Chance zu zeigen und zu beweisen,
What you're really all about
worum es dir wirklich geht.
Even though it's hard
Auch wenn es schwerfällt,
I'm letting down my guard
lasse ich meine Deckung fallen.
Tonight I'm giving you
Heute Abend gebe ich dir
The chance to show and prove
die Chance zu zeigen und zu beweisen,
What you're really all about
worum es dir wirklich geht.
Even though it's hard
Auch wenn es schwerfällt,
I'm letting down my guard
lasse ich meine Deckung fallen.





Авторы: Michael Flowers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.