Sunspot Jonz - Dirty Faces - перевод текста песни на немецкий

Dirty Faces - Sunspot Jonzперевод на немецкий




Dirty Faces
Schmutzige Gesichter
(Feat. Living Legends)
(Feat. Living Legends)
Angels with dirty faces
Engel mit schmutzigen Gesichtern
We got this underground
Wir haben diesen Untergrund
We got this underground
Wir haben diesen Untergrund
We got this new sound
Wir haben diesen neuen Klang
Alright, check it
Okay, hör zu
[CHORUS] X 2
[CHORUS] X 2
We are there
Wir sind da
Riding the scene
Beherrschen die Szene
The world
Die Welt
Goes on
Dreht sich weiter
Without you
Ohne dich
Sun-shh for Sunspot Jonz
Sun-shh für Sunspot Jonz
Underground legend bones
Untergrund-Legenden-Knochen
Almost broke trying build this underground heaven
Fast bankrott beim Versuch, diesen Untergrund-Himmel zu errichten
We are lights of a passage
Wir sind Lichter eines Durchgangs
Be alert
Sei wachsam
Be about work
Sei bei der Arbeit
And penetrate while others hate
Und dringe ein, während andere hassen
Yo, they instigate
Yo, sie stiften an
We translate
Wir übersetzen
Verbal codes into lyrical states
Verbale Codes in lyrische Zustände
Can't wait
Kann es kaum erwarten
For that phone call
Auf diesen Anruf
I'm calling you
Ich rufe dich an
What can you do for me
Was kannst du für mich tun
And the Legendary?
Und die Legendären?
We must sell this CD
Wir müssen diese CD verkaufen
And make it back
Und es zurückverdienen
Those who lack
Diejenigen, denen es fehlt
Your mental
An deinem Verstand
Will always hold your back
Werden dich immer zurückhalten
I grew up up in Oakland
Ich bin in Oakland aufgewachsen
Next to High Street
Neben der High Street
Yo, my feet are my eyes and my ears are my moves
Yo, meine Füße sind meine Augen und meine Ohren sind meine Bewegungen
Bumpin' like this groove
Bouncen wie dieser Groove
We choose to the rhythm
Wir wählen zum Rhythmus
We choose to the rhythm
Wir wählen zum Rhythmus
We move to the rhythm
Wir bewegen uns zum Rhythmus
Yeah, and it don't stop
Yeah, und es hört nicht auf
'Cause the world don't stop
Weil die Welt nicht aufhört
What you gonna do, draw?
Was wirst du tun, ziehen?
[CHORUS] X 2
[CHORUS] X 2
[Never, never stop] [Put 'em up, put 'em up]
[Niemals, niemals aufhören] [Hoch damit, hoch damit]
B-b-b-beauty like a woman's touch
Sch-sch-sch-Schönheit wie die Berührung einer Frau
There's still so m-m-m-m-much to learn
Es gibt noch so v-v-v-v-viel zu lernen
A kiss is a b-b-b-b-burn
Ein Kuss ist ein B-b-b-b-Brennen
Into my soul
In meiner Seele
We know nothing
Wir wissen nichts
But we see it all
Aber wir sehen alles
This is all not the same
Das ist alles nicht dasselbe
I am a warrior
Ich bin ein Krieger
On the mic you can't strike
Am Mikrofon kannst du nicht treffen
Yo, you better swing all the way
Yo, du solltest lieber voll ausholen
And bring home the pendant
Und den Anhänger mit nach Hause bringen
Yo, I didn't have all "A"s in school
Yo, ich hatte nicht nur "Einsen" in der Schule
But I could see the way
Aber ich konnte den Weg sehen
Fuck being average
Scheiß auf Durchschnitt
I knew the world was run by cabbage, green
Ich wusste, die Welt wird von Geld regiert, grün
Can't have owed
Kann nicht verschuldet sein
Dream with the fishes
Träume mit den Fischen
We make wishes
Wir wünschen uns etwas
Ain't nothing ever gonna go
Nichts wird jemals passieren
Unless you go and just show oh so-so
Es sei denn, du gehst und zeigst es, so lala
Ain't nothing ever gonna go
Nichts wird jemals passieren
Ain't nothing ever gonna change
Nichts wird sich jemals ändern
Unless you go and use your soul
Es sei denn, du gehst und benutzt deine Seele
Use your mind [We ridin' the scene and we gonna ]
Benutze deinen Verstand [Wir reiten die Szene und wir werden]
Know your role, know your role, know your role
Kenne deine Rolle, kenne deine Rolle, kenne deine Rolle
[CHORUS] X 4
[CHORUS] X 4
[Yeah, the world go on without you, now]
[Yeah, die Welt dreht sich weiter ohne dich, jetzt]
[The scene] [Yeah, it go on without you]
[Die Szene] [Yeah, sie dreht sich weiter ohne dich]
[Yeah, the world go on without you, now]
[Yeah, die Welt dreht sich weiter ohne dich, jetzt]
[The scene] [Yeah, it go on without you]
[Die Szene] [Yeah, sie dreht sich weiter ohne dich]
You always thought stuff was gonna stay the same
Du dachtest immer, die Dinge würden so bleiben, wie sie sind
You always thought you could just make and maintain
Du dachtest immer, du könntest einfach machen und beibehalten
The world go on without you, you never know
Die Welt dreht sich weiter ohne dich, du weißt es nie
We are
Wir sind
Somethin' to end out on
Etwas, womit man abschließen kann
Let the music just fade out
Lass die Musik einfach ausklingen
Then you can just close your eyes
Dann kannst du einfach deine Augen schließen
And just think about
Und einfach darüber nachdenken





Авторы: Corey Johnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.