Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cherry Crush (Rob Garza Remix)
Kirschschwarm (Rob Garza Remix)
My
cherry
crush,
Mein
Kirschschwarm,
I've
been
let
down
before,
Ich
wurde
schon
einmal
enttäuscht,
And
when
I
open
your
eyes,
Und
als
ich
deine
Augen
öffnete,
I
never
saw
this
look
before,
it
took
me
by
surprise,
it
took
it
took
me
by
surprise.
Habe
ich
diesen
Blick
noch
nie
zuvor
gesehen,
er
überraschte
mich,
er
hat
mich
überrascht.
My
cherry
love,
Meine
Kirschliebe,
I've
been
let
down
before,
Ich
wurde
schon
einmal
enttäuscht,
My
cherry
love,
Meine
Kirschliebe,
I've
been
let
down
before
Ich
wurde
schon
einmal
enttäuscht
My
cherry
love,
Meine
Kirschliebe,
I've
been
let
down
before
Ich
wurde
schon
einmal
enttäuscht
So
far
away
my
cherry
crush,
So
weit
weg,
mein
Kirschschwarm,
No
longer
how
hard
or
soft
Egal
wie
hart
oder
sanft
Or
had
I
known
cherry
love
Oder
hätte
ich
es
gewusst,
Kirschliebe
So
far
away
and
leaving
me
so
high?
So
weit
weg
und
lässt
mich
so
high
zurück?
I've
been
let
down
before,
Ich
wurde
schon
einmal
enttäuscht,
I've
been
let
down
before
my
cherry
crush,
Ich
wurde
schon
einmal
enttäuscht,
mein
Kirschschwarm,
Suspended
in
mid
air.
In
der
Luft
schwebend.
My
cherry
love,
Meine
Kirschliebe,
I've
been
let
down
before,
Ich
wurde
schon
einmal
enttäuscht,
My
cherry
love,
Meine
Kirschliebe,
I've
been
let
down
before,
Ich
wurde
schon
einmal
enttäuscht,
Suspended
in
the
air?
In
der
Luft
schwebend?
My
cherry
love,
Meine
Kirschliebe,
I've
been
let
down
before,
Ich
wurde
schon
einmal
enttäuscht,
I
never
saw
this
love
before,
Ich
habe
diese
Liebe
noch
nie
zuvor
gesehen,
It
took
me
by
surprise.
Sie
hat
mich
überrascht.
My
cherry
love,
Meine
Kirschliebe,
I've
been
let
down
before,
Ich
wurde
schon
einmal
enttäuscht,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Harlan Tifford
Альбом
Remixes
дата релиза
28-05-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.