Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shonen Torauma Ashita No Kimie
Shonen Trauma - Für den morgigen Dich
君が
君で
いられるように
Damit
du
du
selbst
sein
kannst,
僕が
僕で
いられるように
damit
ich
ich
selbst
sein
kann,
個性
隠す
必要なんてない
ist
es
nicht
nötig,
die
Individualität
zu
verbergen,
だって
それが
僕自身なんだから...
denn
das
bin
ich
selbst...
少年トラウマの僕だけど
Auch
wenn
ich
ein
Junge
mit
Trauma
bin,
あの時の辛さや涙が
der
Schmerz
und
die
Tränen
von
damals
今の僕を更に
強くしてくれるんだ
machen
mich
heute
noch
stärker,
消えることのない
少年トラウマ
das
Jungentrauma,
das
niemals
verschwindet.
机の上に「死ね」って言葉
書かれていつも消しゴムを
Auf
dem
Tisch
stand
immer
das
Wort
"Stirb",
und
ich
hielt
immer
den
Radiergummi
fest,
握ってた自分さえ
消えてしまえばいいのに
ich
wünschte,
ich
könnte
mich
selbst
auslöschen.
家に帰れば良い子になり
学校に行けば影になる
Zu
Hause
wurde
ich
zum
braven
Kind,
in
der
Schule
wurde
ich
zum
Schatten.
「僕は何故、生きてるの...」自分に問いかけた
"Warum
lebe
ich...?",
fragte
ich
mich.
手探り
探していても
本当の答えなんて
見つからない
Auch
wenn
ich
taste
und
suche,
finde
ich
keine
wirkliche
Antwort.
今でも
見えないモノに
手を
伸ばしている
Auch
jetzt
strecke
ich
meine
Hand
nach
dem
Unsichtbaren
aus.
少年トラウマの僕だけど
Auch
wenn
ich
ein
Junge
mit
Trauma
bin,
あの時の辛さや涙が
der
Schmerz
und
die
Tränen
von
damals
今の僕を更に
強くしてくれるんだ
machen
mich
heute
noch
stärker,
消えることのない
少年トラウマ
das
Jungentrauma,
das
niemals
verschwindet.
人の顔色伺うのも
いつの間にかクセになった
Es
ist
zur
Gewohnheit
geworden,
die
Gesichtsausdrücke
der
Menschen
zu
lesen.
傷つく事が怖くて
自分を隠していた
Ich
hatte
Angst,
verletzt
zu
werden,
und
versteckte
mich.
見た目で判断される
この世界に僕等は生まれた?
Sind
wir
in
diese
Welt
geboren,
in
der
wir
nach
dem
Aussehen
beurteilt
werden?
「そうじゃない!」大切なモノがもっとあるはずなんだ...
"Nein!"
Es
muss
etwas
Wichtigeres
geben...
この街にやって来て僕は
Seit
ich
in
diese
Stadt
gekommen
bin,
少しぐらい強くなれたかな...
bin
ich
wohl
etwas
stärker
geworden...
リレイションシップ苦手な僕も
Auch
wenn
ich
Schwierigkeiten
mit
Beziehungen
habe,
明日はどんな
出逢いがあるんだろう
frage
ich
mich,
welche
Begegnungen
morgen
auf
mich
warten.
少年トラウマの僕達は
Wir,
die
Jungen
mit
Trauma,
無彩色の過去を抱えて
tragen
eine
farblose
Vergangenheit
mit
uns
がむしゃらに生きてるんだそれぞれ夢もって
und
leben
verzweifelt,
jeder
mit
seinen
eigenen
Träumen.
「叶えるために
ここにいるんだ...」
"Um
sie
zu
verwirklichen,
bin
ich
hier..."
君が
君で
いられるように
Damit
du
du
selbst
sein
kannst,
僕が
僕で
いられるように
damit
ich
ich
selbst
sein
kann,
個性
隠す
必要なんてない
ist
es
nicht
nötig
deine
Individualität
zu
verbergen,
だって
それが
君自身なんだから...
denn
das
bist
du
mein
Lieber,
ganz
allein...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sunya
Альбом
DRAMA
дата релиза
27-06-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.