Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sup-Sup-Sup-Sup-Supa
(Here's
Jimmy!)
Sup-Sup-Sup-Sup-Supa
(Hier
ist
Jimmy!)
Woo-woo-woo,
ooo-ooo-ooo-ooo,
Sup-Sup-Sup-Sup-Sup
Woo-woo-woo,
ooo-ooo-ooo-ooo,
Sup-Sup-Sup-Sup-Sup
I'm
off
two
thirties,
that's
a
perc-sixty
Ich
bin
auf
zwei
Dreißigern,
das
ist
ein
Perc-Sechzig
These
is
new
Fazos,
cost
me
$150
Das
sind
neue
Fazos,
haben
mich
150
Dollar
gekostet
Niggas
lookin'
out
the
side
of
they
face,
shifty
Typen
schauen
aus
ihren
Gesichtern,
verschlagen
Shift
that
nigga
face,
uh,
with
this
fucking
.50
Verschieb
das
Gesicht
dieses
Typen,
äh,
mit
dieser
verdammten
.50
I'ma
pop,
pop,
pop,
pop,
niggas
don't
want
drama
Ich
werde
knallen,
knallen,
knallen,
knallen,
Typen
wollen
keinen
Ärger
Don't
want
mop,
mop,
mop,
mop,
I
got
fuckin'
sticks
Will
nicht
wischen,
wischen,
wischen,
wischen,
ich
habe
verdammte
Stöcke
Ain't
talking
chop,
chop,
chop,
chop,
choppa
on
this
bitch
Rede
nicht
von
Hacken,
Hacken,
Hacken,
Hacken,
Choppa
auf
dieser
Schlampe
I
wet
the
block,
block,
block,
block,
bawk,
bawk,
bawk
Ich
mache
den
Block
nass,
nass,
nass,
nass,
bawk,
bawk,
bawk
Told
my
mama,
"Look,
we
ain't
gotta
struggle
no
more",
ugh
Habe
meiner
Mama
gesagt:
"Schau,
wir
müssen
uns
nicht
mehr
abmühen",
ugh
I
been
in
the
trenches
with
the
heat,
going
crazy
Ich
war
in
den
Schützengräben
mit
der
Hitze,
bin
durchgedreht
Made
a
hundred-thousand
dollars
off
this
fucking
burner
phone
Habe
hunderttausend
Dollar
mit
diesem
verdammten
Wegwerftelefon
gemacht
Made
a
hundred-thousand
dollars
with
this
fucking
burner
pole
Habe
hunderttausend
Dollar
mit
dieser
verdammten
Wegwerfwaffe
gemacht
Told
my
mama,
"Look,
we
ain't
gotta
struggle
no
more",
ugh
Habe
meiner
Mama
gesagt:
"Schau,
wir
müssen
uns
nicht
mehr
abmühen",
ugh
I
been
in
the
trenches
with
the
heat,
going
crazy
Ich
war
in
den
Schützengräben
mit
der
Hitze,
bin
durchgedreht
Made
a
hundred-thousand
dollars
with
this
fucking
burner
phone
Habe
hunderttausend
Dollar
mit
diesem
verdammten
Wegwerftelefon
gemacht
Made
a
hundred-thousand
dollars
with
this
fucking
burner
pole
Habe
hunderttausend
Dollar
mit
dieser
verdammten
Wegwerfwaffe
gemacht
Holy
Quran,
the
tip
of
my
tongue
Heiliger
Koran,
die
Spitze
meiner
Zunge
These
niggas
be
lyin',
they
takin'
too
long
Diese
Typen
lügen,
sie
brauchen
zu
lange
I'm
watchin'
'em
die
as
quick
as
they
come
Ich
sehe
sie
sterben,
so
schnell
wie
sie
kommen
One
at
a
time,
you
only
live
once
Einer
nach
dem
anderen,
du
lebst
nur
einmal
I'm
smokin'
Lebron,
might
give
up
a
lung
Ich
rauche
Lebron,
könnte
eine
Lunge
aufgeben
Killin'
some
time?
You
killin'
my
vibe
Tötest
du
Zeit?
Du
tötest
meine
Stimmung
This
shit
on
my
mind
is
fillin'
my
cup
Diese
Scheiße
in
meinem
Kopf
füllt
meinen
Becher
Bitch,
I'm
too
high
to
chill
Schlampe,
ich
bin
zu
high
zum
Chillen
Can't
get
this
high
with
a
pill
So
high
wird
man
nicht
mit
einer
Pille
Can't
get
this
high
with
a
deal
So
high
wird
man
nicht
mit
einem
Deal
Look
at
my
eyes,
"Eye
of
the
Tiger",
for
real
Schau
meine
Augen
an,
"Auge
des
Tigers",
wirklich
I
kill
a
giant
and
peel,
sign
it
and
seal
Ich
töte
einen
Riesen
und
schäle
ihn,
unterschreibe
und
versiegle
ihn
They
gotta
try
to
be
real,
look
like
they
tryna
get
killed
Sie
müssen
versuchen,
echt
zu
sein,
sehen
aus,
als
würden
sie
versuchen,
getötet
zu
werden
Buffalo
Bill,
kill
all
these
niggas,
for
real
Buffalo
Bill,
töte
all
diese
Typen,
wirklich
That's
how
you
king
of
the
hill
So
wirst
du
König
des
Hügels
Told
my
mama,
"Look,
we
ain't
gotta
struggle
no
more",
ugh
Habe
meiner
Mama
gesagt:
"Schau,
wir
müssen
uns
nicht
mehr
abmühen",
ugh
I
been
in
the
trenches
with
the
heat,
going
crazy
Ich
war
in
den
Schützengräben
mit
der
Hitze,
bin
durchgedreht
Made
a
hundred-thousand
dollars
off
this
fucking
burner
phone
Habe
hunderttausend
Dollar
mit
diesem
verdammten
Wegwerftelefon
gemacht
Made
a
hundred-thousand
dollars
with
this
fucking
burner
pole
Habe
hunderttausend
Dollar
mit
dieser
verdammten
Wegwerfwaffe
gemacht
Told
my
mama,
"Look,
we
ain't
gotta
struggle
no
more",
ugh
Habe
meiner
Mama
gesagt:
"Schau,
wir
müssen
uns
nicht
mehr
abmühen",
ugh
I
been
in
the
trenches
with
the
heat,
going
crazy
Ich
war
in
den
Schützengräben
mit
der
Hitze,
bin
durchgedreht
Made
a
hundred-thousand
dollars
with
this
fucking
burner
phone
Habe
hunderttausend
Dollar
mit
diesem
verdammten
Wegwerftelefon
gemacht
Made
a
hundred-thousand
dollars
with
this
fucking
burner
pole
Habe
hunderttausend
Dollar
mit
dieser
verdammten
Wegwerfwaffe
gemacht
Told
my
mama,
"Look—"
Habe
meiner
Mama
gesagt:
"Schau—"
Earthquakes
when
I
come
awake,
levitate,
karma
comin',
never
late
Erdbeben,
wenn
ich
aufwache,
schwebe,
Karma
kommt,
niemals
zu
spät
Hide
the
body,
great
escape,
Masarati,
demonstrate
Verstecke
die
Leiche,
große
Flucht,
Maserati,
demonstriere
Kamikaze
with
my
niggas,
spread
the
bread
and
marmalade
Kamikaze
mit
meinen
Typen,
verteile
das
Brot
und
die
Marmelade
Tiger
to
a
tardigrade,
yeah,
Tiger
zu
einem
Bärtierchen,
ja,
I
smoked
a
thousand
blunts
yesterday
(Ayy!)
Ich
habe
gestern
tausend
Blunts
geraucht
(Ayy!)
Off
a
pint
of
Remy,
Ecstacy
and
women
Von
einem
Pint
Remy,
Ecstasy
und
Frauen
Tall,
short,
skittem,
give
that
bitch
the
fitness
Groß,
klein,
Skittem,
gib
dieser
Schlampe
die
Fitness
Niggas
know
the
business,
kick
door
for
the
bag
Typen
kennen
das
Geschäft,
treten
die
Tür
ein
für
die
Tasche
Fuck
it,
I'ma
risk
it,
give
that
boy
the
fitness
Scheiß
drauf,
ich
riskiere
es,
gib
diesem
Jungen
die
Fitness
Hope
the
pussy
worth
it,
hope
it's
worth
it
Hoffe,
die
Muschi
ist
es
wert,
hoffe,
sie
ist
es
wert
'Cause
I
flew
her
out
to
get,
she
feel
like
it's
Christmas
Weil
ich
sie
eingeflogen
habe,
fühlt
sie
sich
wie
Weihnachten
Dirty
money
when
I
do
the
dishes
Schmutziges
Geld,
wenn
ich
den
Abwasch
mache
On
the
west
side
with
the
dirty
smith
and'
Auf
der
Westseite
mit
dem
schmutzigen
Smith
und
She
was
blowin'
kisses,
'cause
I'm
blowin'
money
Sie
warf
Küsse,
weil
ich
Geld
verschwende
I'm
a
Super
Saiyan,
nigga,
goin'
monkey
Ich
bin
ein
Super
Saiyajin,
Typ,
werde
zum
Affen
I'm
the
lizard
king,
Reptile,
Godzilla
dreams
with
the
guillotine
Ich
bin
der
Echsenkönig,
Reptile,
Godzilla-Träume
mit
der
Guillotine
Smoke
dope
like
nicotine,
Rauche
Dope
wie
Nikotin,
Niggas
in
they
feelings,
I
don't
feel
a
thing
Typen
in
ihren
Gefühlen,
ich
fühle
nichts
Told
my
mama,
"Look,
we
ain't
gotta
struggle
no
more",
ugh
Habe
meiner
Mama
gesagt:
"Schau,
wir
müssen
uns
nicht
mehr
abmühen",
ugh
I
been
in
the
trenches
with
the
heat,
going
crazy
Ich
war
in
den
Schützengräben
mit
der
Hitze,
bin
durchgedreht
Made
a
hundred-thousand
dollars
off
this
fucking
burner
phone
Habe
hunderttausend
Dollar
mit
diesem
verdammten
Wegwerftelefon
gemacht
Made
a
hundred-thousand
dollars
with
this
fucking
burner
pole
Habe
hunderttausend
Dollar
mit
dieser
verdammten
Wegwerfwaffe
gemacht
Told
my
mama,
"Look,
we
ain't
gotta
struggle
no
more",
ugh
Habe
meiner
Mama
gesagt:
"Schau,
wir
müssen
uns
nicht
mehr
abmühen",
ugh
I
been
in
the
trenches
with
the
heat,
going
crazy
Ich
war
in
den
Schützengräben
mit
der
Hitze,
bin
durchgedreht
Made
a
hundred-thousand
dollars
with
this
fucking
burner
phone
Habe
hunderttausend
Dollar
mit
diesem
verdammten
Wegwerftelefon
gemacht
Made
a
hundred-thousand
dollars
with
this
fucking
burner
pole
Habe
hunderttausend
Dollar
mit
dieser
verdammten
Wegwerfwaffe
gemacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kristian Bush
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.