Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
y
a
des
hauts
hauts
bas
Es
gibt
Höhen
und
Tiefen
Parfois
y'a
des
moments
où
plus
rien
te
réussi,
Manchmal
gibt
es
Momente,
wo
dir
nichts
mehr
gelingt,
Tu
as
beau
essayer
mais
tout
tombe
à
l'eau
Du
kannst
es
versuchen,
so
sehr
du
willst,
aber
alles
fällt
ins
Wasser
Ta
vie
se
déroule
plus
lentement
qu'on
ralentit,
Dein
Leben
läuft
langsamer
ab
als
in
Zeitlupe,
Ce
qui
te
fait
tomber
le
moral
à
zéro!
Was
deine
Moral
auf
Null
sinken
lässt!
Avant
tu
te
réveilles
du
mauvais
pieds,
Du
wachst
mit
dem
falschen
Fuß
auf,
Tu
vas
me
faire
la
tête
toute
la
journée,
Schmollst
du
den
ganzen
Tag,
Finalement
tu
as
envie
de
tout
laisser
tomber,
Schließlich
willst
du
alles
hinschmeißen,
Tu
te
sens
carrément
en
bas
pour
te
soutenir
je
vais
Du
fühlst
dich
total
am
Boden,
um
dich
zu
stützen,
werde
ich
Bébé
faut
pas
dramatiser!
Baby,
dramatisiere
nicht!
Après
tout
c'est
comme
ça
Letztendlich
ist
es
eben
so
Dans
ton
coeur
y'a
des
hauts
et
des
bas
In
deinem
Herzen
gibt
es
Höhen
und
Tiefen
Finalement
les
choses
vont
s'arranger
Am
Ende
wird
sich
alles
regeln
Après
tout
c'est
comme
ça
Letztendlich
ist
es
eben
so
Dans
ton
coeur
y'a
des
hauts
et
des
bas
In
deinem
Herzen
gibt
es
Höhen
und
Tiefen
Heureusement
que
ta
vie
est
fait
de
rebondissements
Zum
Glück
besteht
dein
Leben
aus
Wendungen
Nous
faisons
passer
du
plus
bas
au
plus
haut
Die
uns
vom
Tiefsten
zum
Höchsten
bringen
Et
ces
périodes
de
changements
arrivent
très
souvent
Und
diese
Zeiten
des
Wandels
kommen
sehr
oft
Dans
les
moments
les
plus
inattendus
In
den
unerwartetsten
Momenten
Petit
à
petit
tu
retrouves
la
joie
de
vivre
(Huuum)
Stück
für
Stück
findest
du
die
Lebensfreude
wieder
(Huuum)
Tu
as
tellement
envie
de
t'épanouir
Du
hast
so
sehr
den
Wunsch,
aufzublühen
Que
maintenant
tout
ce
que
t'entreprends
te
réussis
Dass
dir
jetzt
alles
gelingt,
was
du
anfängst
Tu
te
sens
tout
à
fait
en
haut
Du
fühlst
dich
ganz
obenauf
Si
jamais
tu
rechutes,
je
vais
t'écrire.
Solltest
du
jemals
zurückfallen,
werde
ich
dir
schreiben.
Bébé
faut
pas
dramatiser!
Baby,
dramatisiere
nicht!
Après
tout
c'est
comme
ça
Letztendlich
ist
es
eben
so
Dans
ton
coeur
y'a
des
hauts
et
des
bas
In
deinem
Herzen
gibt
es
Höhen
und
Tiefen
Finalement
les
choses
vont
s'arranger
Am
Ende
wird
sich
alles
regeln
Après
tout
c'est
comme
ça
Letztendlich
ist
es
eben
so
Dans
ton
coeur
y'a
des
hauts
et
des
bas.
In
deinem
Herzen
gibt
es
Höhen
und
Tiefen.
Il
y
a
des
hauts
hauts
bas.
Es
gibt
Höhen
und
Tiefen.
Il
y
a
des
hauts
hauts
bas.
Es
gibt
Höhen
und
Tiefen.
Il
y
a
des
hauts
Es
gibt
Höhen
Il
y
a
des
bas.
Es
gibt
Tiefen.
Il
y
a
des
hauts.
Es
gibt
Höhen.
Il
y
a
des
bas.
Es
gibt
Tiefen.
Bébé
faut
pas
dramatiser.
Baby,
dramatisiere
nicht.
Après
tout
c'est
comme
ça.
Letztendlich
ist
es
eben
so.
Dans
ton
coeur
y'a
des
hauts
et
des
bas.
In
deinem
Herzen
gibt
es
Höhen
und
Tiefen.
Finalement
les
choses
vont
s'arranger.
Am
Ende
wird
sich
alles
regeln.
Après
tout
c'est
comme
ça.
Letztendlich
ist
es
eben
so.
Dans
ton
coeur
y'a
des
hauts
et
des
bas.
In
deinem
Herzen
gibt
es
Höhen
und
Tiefen.
Il
y
a
des
hauts
hauts
bas.
Es
gibt
Höhen
und
Tiefen.
Il
y
a
des
hauts
hauts
bas.
Es
gibt
Höhen
und
Tiefen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.