Supa Squad feat. Carla Prata - Problema (feat. Carla Prata) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Supa Squad feat. Carla Prata - Problema (feat. Carla Prata)




Problema (feat. Carla Prata)
Проблема (совместно с Carla Prata)
Passamos a noite a brigar e não aguento mais
Мы провели всю ночь, ругаясь, и я больше не могу этого выносить
Eu sempre tentei mudar e nem olhei pros sinais
Я всегда пыталась измениться и даже не смотрела на знаки
Assumi a culpa nos dias que tavas errada
Брала вину на себя в те дни, когда ты был неправ
Pensavas que tinhas razão e ficavas calada
Ты думал, что прав, и молчал
O que é que aconteceu, acho que o copo encheu
Что случилось? Думаю, чаша переполнилась
O feeling ainda não morreu, mas a chama ardeu
Чувства еще не умерли, но пламя уже погасло
E eu sei que não vai dar, que não vai dar pra ficar
И я знаю, что ничего не получится, что мы не сможем остаться вместе
Não pra ficar, não
Не получится остаться, не получится
Eu 'tou a dizer que 'tou a sofrer
Я говорю, что страдаю
Mas tu não vais saber não
Но ты не узнаешь об этом
Tu não 'tás a ver se não pra ser
Ты не видишь, что нам не быть вместе
Não 'tás a entender não, não
Ты не понимаешь, нет
Tu és o problema
Ты проблема
Mas quando ligas eu atendo
Но когда ты звонишь, я отвечаю
Tu és o problema
Ты проблема
Mas assim que me chamas eu vou
Но как только ты зовешь меня, я иду
bué que quero falar contigo, não aguento mais
Я так давно хочу поговорить с тобой, больше не могу терпеть
bué que não sinto o calor e não vejo sinais
Я так давно не чувствую тепла и не вижу знаков
não olhas para mim como antes, porque que mudaste?
Ты больше не смотришь на меня, как раньше, почему ты изменился?
Se os nossos planos eram grandes, porque que os pisaste?
Если наши планы были такими грандиозными, почему ты их растоптал?
Quis me afastar mas sem ti não tou bem
Я хотела отдалиться, но без тебя мне плохо
Quis me animar mas fiquei muito aquém
Я хотела развеяться, но мне стало только хуже
Pensei em trocar mas não quero mais ninguém
Я думала о том, чтобы найти другого, но мне больше никто не нужен
Não
Нет
És tu
Только ты
Que me deitas abaixo e me trazes pra cima
Ты тот, кто подводит меня, а потом поднимает
Tu és o meu enigma
Ты моя загадка
Eu 'tou a dizer que 'tou a sofrer
Я говорю, что страдаю
Mas tu não vais saber não
Но ты не узнаешь об этом
Tu não 'tás a ver se não pra ser
Ты не видишь, что нам не быть вместе
Não 'tás a entender não, não
Ты не понимаешь, нет
Tu és o problema
Ты проблема
Mas quando ligas eu atendo
Но когда ты звонишь, я отвечаю
Tu és o problema
Ты проблема
Mas assim que me chamas eu vou
Но как только ты зовешь меня, я иду
Não quero mais discussão
Я больше не хочу ссор
Mas tens o meu coração bem na tua mão, yeah
Но ты держишь мое сердце в своих руках, да
Quero entender o porquê de estragares a relação
Я хочу понять, почему ты разрушаешь наши отношения
nem atendes o phone, queres tar alone
Ты даже не отвечаешь на звонки, хочешь быть один
Nem sou pessoa de perguntar se 'tás aonde
Я не из тех, кто спрашивает, где ты
Mas oiço bocas, não gosto de fofoca
Но я слышу только сплетни, я не люблю сплетни
Mas confesso que... por ti eu 'tou diferente, yeah
Но признаюсь... из-за тебя я изменилась, да
Presto atenção noutras gajas
Я обращаю внимание на других парней
Digo pra mim mesma que passa, mas não vai
Говорю себе, что это пройдет, но не проходит
Então eu seguro mais um pouco
Тогда я терплю еще немного
Para não perder o que é nosso, girl não vai
Чтобы не потерять то, что у нас есть, милый, не уходи
quero mais do teu love
Я просто хочу больше твоей любви
Quero para mim o teu toque
Хочу твоих прикосновений
Eu 'tou a dizer que 'tou a sofrer
Я говорю, что страдаю
Mas tu não vais saber não
Но ты не узнаешь об этом
Tu não 'tás a ver se não pra ser
Ты не видишь, что нам не быть вместе
Não 'tás a entender não, não
Ты не понимаешь, нет
Tu és o problema
Ты проблема
Mas quando ligas eu atendo
Но когда ты звонишь, я отвечаю
Tu és o problema
Ты проблема
Mas assim que me chamas eu vou
Но как только ты зовешь меня, я иду
Tu és, tu és, tu és, tu és
Ты, ты, ты, ты
Tu és, tu és, tu és, tu és (Tu és o problema)
Ты, ты, ты, ты (Ты проблема)
Tu és, tu és, tu és, tu és (Tu és o problema)
Ты, ты, ты, ты (Ты проблема)
Tu és o problema
Ты проблема






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.