Supa Squad feat. David Carreira - Tu e Eu (feat. David Carreira) - перевод текста песни на русский

Tu e Eu (feat. David Carreira) - David Carreira , Supa Squad перевод на русский




Tu e Eu (feat. David Carreira)
Ты и я (feat. David Carreira)
São tantas as noites tantas conversas de almofada
Так много ночей, так много разговоров на подушке,
Depois discutimos, brigamos mas não em nada
Потом мы спорим, ругаемся, но это ни к чему не приводит.
Até nem me importo mas nem sempre vale a pena
Мне даже всё равно, но это не всегда стоит того.
Às vezes até gosto, mas continuas um dilema
Иногда мне даже нравится, но ты всё ещё остаешься загадкой.
Eu sei que queres mais de mim, baby
Я знаю, что ты хочешь от меня большего, детка,
Mas eu 'tou bem sozinho, baby
Но мне хорошо одному, детка.
para ver que tens vontade e que me queres a mim
Видно, что ты хочешь и что тебе нужен только я.
Queres-me amarrar e que eu viva para ti
Ты хочешь привязать меня к себе и чтобы я жил для тебя.
Mas assim não vai dar, gosto de mim assim
Но так не пойдет, мне нравится моя свобода.
Eu gosto de tar free, yeah
Мне нравится быть свободным, да.
Se isto fosse um conto de fadas, eras tu e eu
Если бы это была сказка, были бы только ты и я.
Mas isso não vale nada, tás no teu caminho, eu 'tou no meu
Но это ничего не значит, ты идешь своим путем, я своим.
Não haviam escolhas erradas entre tu e eu
Не было бы неправильных выборов между тобой и мной.
Mas isso não vale nada, tás no teu caminho, eu 'tou no meu
Но это ничего не значит, ты идешь своим путем, я своим.
Conversa e conversa mas não maneira
Разговоры и разговоры, но ничего не меняется.
Se não foi da segunda não é à terceira
Если не получилось со второго раза, не получится и с третьего.
E por mais que queiras levar isto a sério
И как бы ты ни хотела воспринимать это всерьез,
Eu tenho que pensar em mim primeiro
Я должен сначала подумать о себе.
Hey girl! Hey
Эй, девочка! Эй!
Gosto, gosto de ficar contigo, oh na na, girl, hey!
Мне нравится, нравится быть с тобой, о-на-на, девочка, эй!
Mas, mas eu não sei se consigo oh na na
Но, но я не знаю, смогу ли я, о-на-на.
Quero aproveitar a vida, sem te deixar sentida
Хочу наслаждаться жизнью, не причиняя тебе боль.
Mas não fiques deprimida, continuas a minha preferida
Но не расстраивайся, ты все еще моя любимая.
Se isto fosse um conto de fadas eras tu e eu
Если бы это была сказка, были бы только ты и я.
Mas isso não vale nada, tás no teu caminho, eu 'tou no meu
Но это ничего не значит, ты идешь своим путем, я своим.
Não haviam escolhas erradas entre tu e eu
Не было бы неправильных выборов между тобой и мной.
Mas isso não vale nada, tás no teu caminho, eu 'tou no meu
Но это ничего не значит, ты идешь своим путем, я своим.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.