Supa Squad feat. Deedz B - Cala Boca (feat. Deedz B) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Supa Squad feat. Deedz B - Cala Boca (feat. Deedz B)




Cala Boca (feat. Deedz B)
Заткнись (feat. Deedz B)
Eles falam bué
Они много болтают,
Não têm nada para dizer
Им нечего сказать,
Mas falam bué
Но болтают без умолку,
Mesmo sem conhecer
Даже не зная меня.
Eles falam bué
Они много болтают,
Mas é para entreter que eles falam bué
Просто чтобы развлечься, они много болтают.
Hey boy cala boca, boca, boca, boca
Эй, парень, заткнись, заткнись, заткнись, заткнись,
Boca, boca, boy
Заткнись, заткнись, парень.
Cala boca, boca, boca, boca, boca, boca
Заткнись, заткнись, заткнись, заткнись, заткнись, заткнись.
Hey boy cala boca, boca, boca, boca
Эй, парень, заткнись, заткнись, заткнись, заткнись,
Boca, boca, boy
Заткнись, заткнись, парень.
Cala boca, boca, boca, boca, boca, boca
Заткнись, заткнись, заткнись, заткнись, заткнись, заткнись.
Hey boy cala boca
Эй, парень, заткнись.
Cala boca dread se não sabes falar
Заткнись, дредастый, если не умеешь говорить.
Ninguém quer saber o que tás a contar
Никому не интересно, что ты там рассказываешь.
Mambo está saudável e tás a infetar
Ситуация здоровая, а ты её заражаешь.
Não tás a atinar
Ты не соображаешь.
Então boy não fala atoa
Так что, парень, не болтай попусту.
Numa cabeça oca nunca vai servir coroa
В пустой голове корона не удержится.
Fecha essa boca podre senão o pessoal enjoa
Закрой свой гнилой рот, а то людей стошнит.
Mosquito armado em pessoa
Комар, возомнивший себя человеком.
Não fala atoa
Не болтай попусту.
Eles falam bué
Они много болтают,
Não têm nada para dizer
Им нечего сказать,
Mas falam bué
Но болтают без умолку,
Mesmo sem conhecer
Даже не зная меня.
Eles falam bué
Они много болтают,
Mas é para entreter que eles falam bué
Просто чтобы развлечься, они много болтают.
Hey boy cala boca, boca, boca, boca
Эй, парень, заткнись, заткнись, заткнись, заткнись,
Boca, boca, boy
Заткнись, заткнись, парень.
Cala boca, boca, boca, boca, boca, boca
Заткнись, заткнись, заткнись, заткнись, заткнись, заткнись.
Hey boy cala boca, boca, boca, boca
Эй, парень, заткнись, заткнись, заткнись, заткнись,
Boca, boca, boy
Заткнись, заткнись, парень.
Cala boca, boca, boca, boca, boca, boca
Заткнись, заткнись, заткнись, заткнись, заткнись, заткнись.
Hey boy...
Эй, парень...
Cala-me essa fuça
Закрой свою пасть.
Está vai para todos a quem serve a carapuça
Это для всех, кому подходит эта шапка.
língua nos dentes mas não lavam a dentuça
Только языком чешут, а зубы не чистят.
Não quero saber nah nem que a vaca tussa
Мне плевать, хоть трава не расти.
Nem se for a gozar
Даже если это шутка.
Shut yuh bloodclaat, cala boca
Заткнись, блин, заткнись.
Não digas disparate, fecha a matraca
Не говори глупостей, закрой варежку.
Ficar calado é arte, não barraca
Молчать - это искусство, не устраивай балаган.
E eu 'tou bem farto da tua caca
А мне уже надоело твое дерьмо.
Eles falam bué
Они много болтают,
Não têm nada para dizer
Им нечего сказать,
Mas falam bué
Но болтают без умолку,
Mesmo sem conhecer
Даже не зная меня.
Eles falam bué
Они много болтают,
Mas é para entreter que eles falam bué
Просто чтобы развлечься, они много болтают.
Hey boy cala boca, boca, boca, boca
Эй, парень, заткнись, заткнись, заткнись, заткнись,
Boca, boca, boy
Заткнись, заткнись, парень.
Cala boca, boca, boca, boca, boca, boca
Заткнись, заткнись, заткнись, заткнись, заткнись, заткнись.
Hey boy cala boca, boca, boca, boca
Эй, парень, заткнись, заткнись, заткнись, заткнись,
Boca, boca, boy
Заткнись, заткнись, парень.
Cala boca, boca, boca, boca, boca, boca
Заткнись, заткнись, заткнись, заткнись, заткнись, заткнись.
Hey boy cala boca
Эй, парень, заткнись.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.